Sure Assaaffat Vers 12 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ﴾
[ الصافات: 12]
Aber nein! Du wunderst dich, während sie spotten.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern du bist verwundert, und sie verspotten,
German - Adel Theodor Khoury
Nein, du wunderst dich, sie aber höhnen.
Page 446 German transliteration
English - Sahih International
But you wonder, while they mock,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Allah weiß am besten, wie (lange) sie verweilten. Sein ist das
- Und wüßte ich nicht, was meine Abrechnung ist!
- Dabei sind doch eben sie die Unheilstifter, nur merken sie nicht.
- Durch Erbarmen von Allah bist du mild zu ihnen gewesen; wärst du
- Frage die Kinder Isra'ils, wie viele klare Beweise Wir ihnen gegeben haben.
- Wenn du nun fertig bist, dann strenge dich an
- Und verrichtet das Gebet, entrichtet die Abgabe und verbeugt euch (im Gebet)
- Und Wir ließen ihn in Unsere Barmherzigkeit eingehen. Gewiß, er gehört zu
- Dies sind die Zeichen des deutlichen Buches.
- Wenn Wir wollten, könnten Wir es (auf der Zunge) brennend machen. Wenn
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



