Sure Assaaffat Vers 12 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ﴾
[ الصافات: 12]
Aber nein! Du wunderst dich, während sie spotten.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern du bist verwundert, und sie verspotten,
German - Adel Theodor Khoury
Nein, du wunderst dich, sie aber höhnen.
Page 446 German transliteration
English - Sahih International
But you wonder, while they mock,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (Das ist so,) damit Er das, was der Satan dazwischenwirft, zu einer
- Darum rufe du auf und verhalte dich recht, wie dir befohlen wurde.
- dann den einen Schelteschrei Ausstoßenden,
- Und fürwahr, Wir sind es, die lebendig machen und sterben lassen, und
- Und (auch) das Vieh hat Er erschaffen. An ihm habt ihr Wärme
- Wahrlich die Erschaffung der Himmel und der Erde ist größer als die
- wo sie ihn doch zuvor verleugnet haben? Und sie schleudern (Vermutungen) auf
- Sie gehören bei Uns wahrlich zu den Auserwählten und Besten.
- Er sagte: "Du wirst (es) bei mir nicht aushalten können.
- Er hat gewiß keine Macht über diejenigen, die glauben und sich auf
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب