Sure Ankabut Vers 23 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ اللَّهِ وَلِقَائِهِ أُولَٰئِكَ يَئِسُوا مِن رَّحْمَتِي وَأُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ العنكبوت: 23]
Diejenigen, die Allahs Zeichen und die Begegnung mit Ihm ableugnen, diese haben die Hoffnung auf Meine Barmherzigkeit aufgegeben, und für diese wird es schmerzhafte Strafe geben.
Surah Al-Ankabut in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diejenigen, die Kufr ALLAHs Ayat und Seiner Begegnung gegenüber betrieben, diese verzweifeln an Meiner Gnade. Und für diese ist eine qualvolle Peinigung bestimmt.
German - Adel Theodor Khoury
Und diejenigen, die die Zeichen Gottes und die Begegnung mit Ihm verleugnen, diese haben die Hoffnung auf meine Barmherzigkeit verloren, und für sie ist eine schmerzhafte Pein bestimmt.
Page 398 German transliteration
English - Sahih International
And the ones who disbelieve in the signs of Allah and the meeting with Him - those have despaired of My mercy, and they will have a painful punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und errette uns durch Deine Barmherzigkeit von dem ungläubigen Volk!"
- O ihr Menschen, ihr seid es, die Allahs bedürftig sind; Allah aber
- Du wirst gewiß sterben, und auch sie werden sterben.
- Wünschen sie denn Unsere Strafe zu beschleunigen?
- die ihre Religion zum Gegenstand der Zerstreuung und des Spiels genommen haben
- Gewiß, die Übeltäter (hingegen) werden in der Strafe der Hölle ewig bleiben.
- Wir haben es ja zu einem arabischen Qur'an gemacht, auf daß ihr
- Und wer im Gewicht eines Stäubchens Böses tut, wird es sehen.
- Allah vergibt gewiß nicht, daß man Ihm (etwas) beigesellt. Doch was außer
- Diejenigen, denen Wir die Schrift gegeben haben, lesen sie, wie es ihr
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers