Sure Ghafir Vers 23 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ غافر: 23]
Und Wir sandten bereits Musa mit Unseren Zeichen und mit einer deutlichen Ermächtigung
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits entsandten WIR Musa mit Unseren Ayat und einem eindeutigen Beweis
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben Mose gesandt mit unseren Zeichen und mit einer offenkundigen Ermächtigung
Page 469 German transliteration
English - Sahih International
And We did certainly send Moses with Our signs and a clear authority
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Diejenigen, die auf ihren Gesichtern zur Hölle versammelt werden, jene sind in
- Hätten sie doch darüber vier Zeugen beigebracht! Da sie aber die Zeugen
- Sag: Mein Herr kümmerte Sich nicht um euch, wenn nicht euer Bittgebet
- Soll die Ermahnung (ausgerechnet) auf ihn aus unserer Mitte herabgesandt worden sein?"
- Es gibt für den Blinden keinen Grund zur Bedrängnis, es gibt für
- O die ihr glaubt, nehmt nicht diejenigen, die sich über eure Religion
- Hierauf wende den Blick wiederholt zurück. Der Blick wird zu dir erfolglos
- Da sandten Wir über sie die Überschwemmung, die Heuschrecken, die Zecken, die
- Sie werden darin seufzen und selbst darin nicht hören.
- Vielleicht werden wir den Zauberern folgen, wenn sie es sind, die siegen."
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers