Sure TaHa Vers 77 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَوْحَيْنَا إِلَىٰ مُوسَىٰ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِي فَاضْرِبْ لَهُمْ طَرِيقًا فِي الْبَحْرِ يَبَسًا لَّا تَخَافُ دَرَكًا وَلَا تَخْشَىٰ﴾
[ طه: 77]
Und Wir gaben Musa ja (als Offenbarung) ein: "Zieh bei Nacht mit Meinen Dienern fort und schlage ihnen einen trockenen Weg durch das Meer; du befürch test weder, eingeholt zu werden, noch hast du Angst'."
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits ließen WIR Musa Wahy zuteil werden: "Brich nachts auf mit Meinen Dienern, dann schlage ihnen einen getrockneten Weg ins Meer! Habe keine Angst vor Verfolgung und fürchte dich nicht!"
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben dem Mose offenbart: «Zieh bei Nacht mit meinen Dienern fort und schlag ihnen einen trockenen Weg durch das Meer, so daß du nicht Angst davor haben mußt, eingeholt zu werden, und du nichts zu befürchten brauchst.»
Page 317 German transliteration
English - Sahih International
And We had inspired to Moses, "Travel by night with My servants and strike for them a dry path through the sea; you will not fear being overtaken [by Pharaoh] nor be afraid [of drowning]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Was meinst du wohl zu demjenigen, der sich abkehrt
- Allahs Gesandter sagte zu ihnen: "(Achtet auf) Allahs Kamelstute und ihre Trinkzeit."
- Sie haben dann an ihren Teilhabern keine Fürsprecher und werden ihre Teilhaber
- Sag: Uns wird nur das treffen, was Allah für uns bestimmt hat.
- Sehen sie denn nicht, daß er ihnen kein Wort erwidert und ihnen
- Und er ist wahrlich in den Schriften der Früheren (erwähnt).
- Am Tag, da jede Seele kommt und für sich selbst streitet, und
- Und Wir sagten nach seiner Vernichtung zu den Kindern Isra'ils: "Bewohnt das
- Wer sich davon abwendet, der wird am Tag der Auferstehung eine (drückende)
- Sag: O mein Volk, handelt nach eurer Stellung, ich werde (ebenfalls so)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



