Sure Ghafir Vers 22 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانَت تَّأْتِيهِمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَكَفَرُوا فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ قَوِيٌّ شَدِيدُ الْعِقَابِ﴾
[ غافر: 22]
Dies, weil ihre Gesandten immer wieder mit den klaren Beweisen zu ihnen kamen, sie aber ungläubig blieben. So ergriff sie Allah, denn Er ist Stark und streng im Bestrafen.
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dies, weil zu ihnen ihre Gesandten mit den klaren Zeichen zu kommen pflegten, dann betrieben sie Kufr, dann richtete ALLAH sie zugrunde. Gewiß, ALLAH ist allkräftig, hart im Bestrafen.
German - Adel Theodor Khoury
Dies, weil ihre Gesandten immer wieder mit den deutlichen Zeichen zu ihnen kamen, sie aber ungläubig blieben. So ergriff sie Gott. Er ist stark und verhängt eine harte Strafe.
Page 469 German transliteration
English - Sahih International
That was because their messengers were coming to them with clear proofs, but they disbelieved, so Allah seized them. Indeed, He is Powerful and severe in punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So haben Wir für jeden Propheten einen Feind aus den Reihen der
- oder Er läßt sie untergehen für das, was sie verdient haben. Und
- Wie vorzüglich werden sie hören und sehen am Tag, da sie zu
- Wenn es unter den Geschlechtern vor euch doch nur Leute mit einem
- - welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
- Und sie sagen: "Wenn er uns doch ein Zeichen von seinem Herrn
- (gewisse) Herzen werden an jenem Tag beunruhigt klopfen,
- Begehren sie denn eine andere als Allahs Religion, wo sich Ihm doch
- Und dein Herr ist fürwahr der Allmächtige und Barmherzige.
- Als er sie nun mit ihrem Bedarf ausgestattet hatte, sagte er: "Bringt
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب