Sure Qiyamah Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ﴾
[ القيامة: 18]
Und (erst) wenn Wir ihn vorgelesen haben, dann folge du der Art seines Vortragens".
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wenn WIR ihn dann rezitieren ließen, dann folge seiner Rezitation!
German - Adel Theodor Khoury
Und (erst) wenn Wir ihn vorgelesen haben, dann folge du der Art, ihn vorzulesen.
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
So when We have recited it [through Gabriel], then follow its recitation.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Musa sagte: "Wenn ihr undankbar seid, ihr und alle, die auf
- Gewiß, wer zu seinem Herrn als Übeltäter kommt, für den gibt es
- Deshalb sollen sie am Tag der Auferstehung ihre Lasten vollständig tragen, und
- Aber nein! Sie haben die Wahrheit für Lüge erklärt, als sie zu
- Diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, lassen Wir in die Reihen
- Oder gehört (etwa) ihnen die Herrschaft der Himmel und der Erde und
- Unter denjenigen, die dem Judentum angehören, verdrehen manche den Sinn der Worte
- Wenn er dann (schließlich) zu Uns kommt, sagt er: "O wäre doch
- verfugen sie nicht über die Fürsprache, außer demjenigen, der vom Allerbarmer eine
- Sie sagte: "O wehe mir, soll ich noch gebären, wo ich doch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



