Sure zariyat Vers 23 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَوَرَبِّ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ إِنَّهُ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَا أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ﴾
[ الذاريات: 23]
Beim Herrn des Himmels und der Erde, das ist gewiß so wahr, gleichermaßen wie ihr reden könnt.
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Beim HERRN des Himmels und der Erde! Gewiß, es ist bestimmt wahr, genauso (wie es wahr ist), daß ihr sprecht.
German - Adel Theodor Khoury
Beim Herrn des Himmels und der Erde, das ist so wahr, wie ihr reden könnt.
Page 521 German transliteration
English - Sahih International
Then by the Lord of the heaven and earth, indeed, it is truth - just as [sure as] it is that you are speaking.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn diese da Götter wären, gingen sie nicht zu ihr hinab. Und
- Wem Wir ein langes Leben gewähren, den lassen Wir in seiner Gestalt
- Gewiß, für diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, wird es die
- Wie vorzüglich werden sie hören und sehen am Tag, da sie zu
- Dort wurden die Gläubigen geprüft und heftig erschüttert.
- Und wer im Gewicht eines Stäubchens Böses tut, wird es sehen.
- und wenn die Erde ausgedehnt wird
- und (weitere) Zierde. All das ist aber nur Nießbrauch des diesseitigen Lebens.
- Was nun den Menschen angeht, wenn sein Herr ihn prüft und ihn
- Am Tag, da ins Horn geblasen wird und Wir die Übeltäter als
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



