Sura zariyat Verso 23 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَوَرَبِّ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ إِنَّهُ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَا أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ﴾
[ الذاريات: 23]
Pelo Senhor dos céus e da terra, que isto é tão verdadeiro como é certo que falais!
Surah Adh-Dhariyat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, pelo Senhor do céu e da terra, por certo, isto é uma verdade tanto quanto o fato que vos falais.
Spanish - Noor International
23. (Juro) por el Señor del cielo y de la tierra que (lo que os ha sido prometido en la otra vida) es tan cierto como que podéis hablar.
English - Sahih International
Then by the Lord of the heaven and earth, indeed, it is truth - just as [sure as] it is that you are speaking.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize: Que vos pareceria, se o castigo de Deus vos açoitasse furtiva ou manifestamente? Quais
- E quando chegaram os magos, Moisés lhes disse: Arremessai o que tendes a arremessar!
- E se lhes perguntares quem criou os céus e a terra, dirão: Deus! Dize: Louvado
- Que vosso camarada jamais se extravia, nem erra,
- Não esperam nada, a não ser um estrondo que os fulmine enquanto estão disputando.
- Em verdade, com a adversidade está a facilidade!
- Deus! Não há mais divindade além d'Ele! Seus são os mais sublimes atributos.
- Deus, vosso Senhor e Senhor dos vossos antepassados?
- Dize-lhes (mais): Renegaríeis, acaso, Quem criou a terra em dois dias, e Lhe atribuireis rivais?
- Não penses (ó Mensageiro) que os incrédulos podem desafiar-Nos na terra; a sua morada será
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers