Sure Sad Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَغَفَرْنَا لَهُ ذَٰلِكَ ۖ وَإِنَّ لَهُ عِندَنَا لَزُلْفَىٰ وَحُسْنَ مَآبٍ﴾
[ ص: 25]
Und so vergaben Wir ihm dies. Für ihn wird es fürwahr (den Zutritt in) Unsere Nähe und eine schöne Heimstatt geben.
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann vergaben WIR ihm dieses. Und gewiß, für ihn gibt es bei Uns doch nähere Stellung und schöne Rückkehr.
German - Adel Theodor Khoury
Da vergaben Wir ihm dies. Bestimmt ist für ihn der Zutritt in unsere Nähe und eine schöne Heimstatt.
Page 454 German transliteration
English - Sahih International
So We forgave him that; and indeed, for him is nearness to Us and a good place of return.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn den Menschen Unheil widerfahrt, rufen sie ihren Herrn an, indem
- Und (auch) Nuh, als er zuvor rief. Da erhörten Wir ihn und
- (Sei nicht traurig,) denn du kannst nicht die Toten hören lassen noch
- Und wer ist ungerechter als jemand, der mit den Zeichen seines Herrn
- und das Beste für Lüge erklärt,
- Eine Frau und ein Mann, die Unzucht begehen, geißelt jeden von ihnen
- Und so ließen Wir wer in ihr gläubig war, fortziehen.
- Gewiß, diejenigen, die Allah und Seinem Gesandten zuwiderhandeln, sie gehören zu den
- Er sagte: "O Iblis, was hat dich davon abgehalten, dich vor dem
- Wundert ihr euch denn über diese Aussage
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب