Sure Sad Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَغَفَرْنَا لَهُ ذَٰلِكَ ۖ وَإِنَّ لَهُ عِندَنَا لَزُلْفَىٰ وَحُسْنَ مَآبٍ﴾
[ ص: 25]
Und so vergaben Wir ihm dies. Für ihn wird es fürwahr (den Zutritt in) Unsere Nähe und eine schöne Heimstatt geben.
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann vergaben WIR ihm dieses. Und gewiß, für ihn gibt es bei Uns doch nähere Stellung und schöne Rückkehr.
German - Adel Theodor Khoury
Da vergaben Wir ihm dies. Bestimmt ist für ihn der Zutritt in unsere Nähe und eine schöne Heimstatt.
Page 454 German transliteration
English - Sahih International
So We forgave him that; and indeed, for him is nearness to Us and a good place of return.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Derjenige, der glaubte, sagte: "O mein Volk, gewiß, ich fürchte für euch
- Das sind die Erben,
- Wenn nicht von Allah eine früher ergangene Bestimmung wäre, würde euch für
- und ließen ihnen von den Zeichen solche zukommen, die eine deutliche Prüfung
- Allah läßt Nacht und Tag sich abwechseln. Darin ist wahrlich eine Lehre
- Wenn sie nicht auf dich hören, so wisse, daß sie nur ihren
- Denn, gewiß, wenn Du sie (leben) läßt, führen sie Deine Diener in
- Und der Friede sei auf mir am Tag, da ich geboren wurde,
- und ließen aus der Erde Quellen hervorströmen; so traf das Wasser zu
- Wenn sie dich der Lüge bezichtigen, so haben auch schon vor ihnen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers