Sure Sad Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَغَفَرْنَا لَهُ ذَٰلِكَ ۖ وَإِنَّ لَهُ عِندَنَا لَزُلْفَىٰ وَحُسْنَ مَآبٍ﴾
[ ص: 25]
Und so vergaben Wir ihm dies. Für ihn wird es fürwahr (den Zutritt in) Unsere Nähe und eine schöne Heimstatt geben.
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann vergaben WIR ihm dieses. Und gewiß, für ihn gibt es bei Uns doch nähere Stellung und schöne Rückkehr.
German - Adel Theodor Khoury
Da vergaben Wir ihm dies. Bestimmt ist für ihn der Zutritt in unsere Nähe und eine schöne Heimstatt.
Page 454 German transliteration
English - Sahih International
So We forgave him that; and indeed, for him is nearness to Us and a good place of return.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und Wir ihm näher sind als ihr - aber ihr könnt es
- Und ich nehme Zuflucht bei Dir davor, mein Herr, daß sie mich
- Und beinahe hätten sie dich fürwahr aus dem Land aufgestört, um dich
- Und Wir schrieben ihm auf den Tafeln von allem eine Ermahnung und
- Und sie sagen: "Wie kommt das, daß wir (gewisse) Männer nicht sehen,
- Ihr könnt euch (Ihm) auf der Erde nicht entziehen; und ihr habt
- Da riefen sie bei Tagesanbruch einander zu:
- Und Wir schenkten ihm seine Angehörigen (wieder) und noch einmal die gleiche
- Und sie versuchten ja, ihn in Bezug auf seine Gäste zu überreden
- Siehst du nicht jene, die sich selbst für lauter erklären? Nein! Vielmehr
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers