Sure Anbiya Vers 28 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يَشْفَعُونَ إِلَّا لِمَنِ ارْتَضَىٰ وَهُم مِّنْ خَشْيَتِهِ مُشْفِقُونَ﴾
[ الأنبياء: 28]
Er weiß, was vor ihnen und was hinter ihnen liegt, und sie legen Fürsprache nur für denjenigen ein, dem Er zustimmt. Und sie sind aus Furcht vor Ihm besorgt.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER kennt das, was vor ihnen und was hinter ihnen ist. Und sie legen keine Fürbitte ein, außer für denjenigen, dem ER Wohlgefallen erwies. Und sie sind von der Ehrfurcht Ihm gegenüber zitternd.
German - Adel Theodor Khoury
Er weiß, was vor ihnen und was hinter ihnen liegt, und sie legen Fürsprache nur für den ein, der Ihm genehm ist. Und sie erschrecken aus Furcht vor Ihm.
Page 324 German transliteration
English - Sahih International
He knows what is [presently] before them and what will be after them, and they cannot intercede except on behalf of one whom He approves. And they, from fear of Him, are apprehensive.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So werdet nicht schwach und ruft (nicht) zum Frieden, wo ihr doch
- Und wenn eine Frau von ihrem Ehemann Widersetzlichkeit oder Meidung befürchtet, so
- O ihr Menschen, Wir haben euch ja von einem männlichen und einem
- Die Frau Fir'auns sagte: "(Er wird) für mich und dich ein Grund
- Geh zu Fir'aun, denn gewiß, er überschreitet das Maß (an Frevel)."
- Und Er ist es, Der lebendig macht und sterben läßt; und auf
- Was ist mit denjenigen, die ungläubig sind, daß sie hastig auf dich
- Alif-Lam-Mim-Sad
- Und wenn man zu ihnen sagt: "Folgt dem, was Allah herabgesandt hat",
- Sie sagten: "Wir sind zu einem Volk von Übeltätern gesandt,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers