Sure Yunus Vers 105 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنْ أَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفًا وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ يونس: 105]
Und: Richte dein Gesicht aufrichtig zur Religion hin als Anhänger des rechten Glaubens, und gehöre ja nicht zu den Götzendienern!
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und richte dich dem Din als Hanif auf! Und sei nicht von den Muschrik!
German - Adel Theodor Khoury
Und: Richte dein Gesicht auf die Religion als Anhänger des reinen Glaubens, und sei nicht einer der Polytheisten.
Page 220 German transliteration
English - Sahih International
And [commanded], 'Direct your face toward the religion, inclining to truth, and never be of those who associate others with Allah;
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn man danach aber entdeckt, daß sie (beide) sich einer Sünde schuldig
- Er hat mich ja von der Ermahnung abirren lassen, nachdem sie zu
- Und sie haben ungeheure Ränke geschmiedet.
- Das Wort wird bei Mir nicht abgeändert, und Ich bin keiner, der
- Allah will es euch leicht machen, denn der Mensch ist (ja) schwach
- Und wenn Wir ihnen die Strafe für einen bestimmten Zeitraum zurückstellen, sagen
- Und Wir fanden bei den meisten von ihnen keine Vertragstreue, sondern Wir
- Wir ließen ihnen Unsere Zeichen zukommen, aber sie wandten sich von ihnen
- Wenn nicht von Allah eine früher ergangene Bestimmung wäre, würde euch für
- Gewiß, Allah weiß all das, was sie anstatt Seiner anrufen. Und Er
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers