Sure Yunus Vers 105 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنْ أَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفًا وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ يونس: 105]
Und: Richte dein Gesicht aufrichtig zur Religion hin als Anhänger des rechten Glaubens, und gehöre ja nicht zu den Götzendienern!
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und richte dich dem Din als Hanif auf! Und sei nicht von den Muschrik!
German - Adel Theodor Khoury
Und: Richte dein Gesicht auf die Religion als Anhänger des reinen Glaubens, und sei nicht einer der Polytheisten.
Page 220 German transliteration
English - Sahih International
And [commanded], 'Direct your face toward the religion, inclining to truth, and never be of those who associate others with Allah;
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Erlaubnis (zum Kampf) ist denjenigen gegeben, die bekämpft werden, weil ihnen ja
- Als die beiden Heere einander sahen, sagten die Gefährten Musas: "Wir werden
- eine der anderen Nachkommenschaft. Und Allah ist Allhörend und Allwissend.
- Das ist ihre gastliche Aufnahme am Tag des Gerichts.
- Sag: Wenn die jenseitige Wohnstätte bei Allah euch (Juden) vorbehalten ist unter
- Er sagte: "Gewiß, ich gehe zu meinem Herrn; Er wird mich rechtleiten.
- Und sie schwören bei Allah, daß sie fürwahr zu euch gehören, während
- worin sie sich auf überdachten Liegen lehnen, und worin sie weder (heiße)
- - "Nun haben sie euch in dem, was ihr sagt, der Lüge
- Als sie Uns Kummer bereiteten, übten Wir an ihnen Vergeltung, und so
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



