Sure Yunus Vers 105 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنْ أَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفًا وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ يونس: 105]
Und: Richte dein Gesicht aufrichtig zur Religion hin als Anhänger des rechten Glaubens, und gehöre ja nicht zu den Götzendienern!
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und richte dich dem Din als Hanif auf! Und sei nicht von den Muschrik!
German - Adel Theodor Khoury
Und: Richte dein Gesicht auf die Religion als Anhänger des reinen Glaubens, und sei nicht einer der Polytheisten.
Page 220 German transliteration
English - Sahih International
And [commanded], 'Direct your face toward the religion, inclining to truth, and never be of those who associate others with Allah;
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Diejenigen, die ihren Besitz auf Allahs Weg ausgeben und hierauf dem, was
- Sie fragen dich nach dem Geist. Sag: Der Geist ist vom Befehl
- (Alles) Lob gehört Allah, Der mir trotz meines hohen Alters Ismail und
- Die Standhaften und die Wahrhaftigen, die demütig Ergebenen und diejenigen, die ausgeben,
- Eine Menge von den Früheren,
- Rückt aus, leicht oder schwer, und müht euch mit eurem Besitz und
- So soll die Rückkehr der Leute, die Unrecht taten, abgeschnitten sein. (Alles)
- Sie und ihre Gattinnen befinden sich im Schatten und lehnen sich auf
- Zweifellos sind sie im Jenseits die Verlierer.
- Sie sagten: "Diese beiden sind wahrlich nur Zauberer, die euch aus eurem
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers