Sura Anbiya Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يَشْفَعُونَ إِلَّا لِمَنِ ارْتَضَىٰ وَهُم مِّنْ خَشْيَتِهِ مُشْفِقُونَ﴾
[ الأنبياء: 28]
Sabe lo que tienen delante y lo que tienen detrás.Sólo quien es aceptado puede interceder por ellos. Y están temerosos por miedo de Él.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Dios] Conoce tanto lo que hicieron como lo que harán, y solo podrán interceder por quienes Dios se complazca. Por temor a Él están sobrecogidos.
Noor International Center
28. (Al-lah) conoce sus acciones pasadas y presentes (así como las futuras), y no pueden interceder por nadie, salvo por aquel con quien Al-lah esté complacido, y están llenos de temor de Él.
English - Sahih International
He knows what is [presently] before them and what will be after them, and they cannot intercede except on behalf of one whom He approves. And they, from fear of Him, are apprehensive.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si creyeran en Allah, en el Profeta y en lo que se les ha hecho
- Tu Señor decidirá entre ellos con Su juicio; Él es el Poderoso, el Conocedor.
- Pero cuando les dio uno recto, Le atribuyeron copartícipes (a Allah) en lo que les
- Así fue y teníamos un conocimiento preciso de su situación.
- Los que creen, emigraron y lucharon en el camino de Allah con sus bienes y
- Y cuando se les dice: Venid a lo que Allah ha hecho descender y al
- y todo se redujera a la muerte sin más y no fuéramos castigados?
- Blanco y dulce para quienes lo beban.
- Quien se haya vuelto de sus faltas, haya creído y haya obrado con bien podrá
- Excepto los que se vuelvan atrás antes de que os hayáis apoderado de ellos.Sabed que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



