Sura Anbiya Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يَشْفَعُونَ إِلَّا لِمَنِ ارْتَضَىٰ وَهُم مِّنْ خَشْيَتِهِ مُشْفِقُونَ﴾
[ الأنبياء: 28]
Sabe lo que tienen delante y lo que tienen detrás.Sólo quien es aceptado puede interceder por ellos. Y están temerosos por miedo de Él.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Dios] Conoce tanto lo que hicieron como lo que harán, y solo podrán interceder por quienes Dios se complazca. Por temor a Él están sobrecogidos.
Noor International Center
28. (Al-lah) conoce sus acciones pasadas y presentes (así como las futuras), y no pueden interceder por nadie, salvo por aquel con quien Al-lah esté complacido, y están llenos de temor de Él.
English - Sahih International
He knows what is [presently] before them and what will be after them, and they cannot intercede except on behalf of one whom He approves. And they, from fear of Him, are apprehensive.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando se les recuerda, no recapacitan.
- Eso sería un injusto reparto.
- Todo lo que hay en el cielo y en la tierra glorifica a Allah, el
- Y cuando se les dice: postraos ante el Misericordioso, dicen:Y quién es el Misericordioso?Es que
- Y hemos creado para ellos, otras (naves) semejantes en las que embarcan.
- Los ricos y principales, que eran aquéllos de su gente que se habían llenado de
- Dijeron: Haced una construcción a propósito para él, para arrojadlo a las llamas.
- Acaso no fuimos capaces de crear la primera vez?Al contrario; sin embargo ellos hablan con
- Estos son los signos del Libro claro.
- Y cuando estés con ellos y les dirijas el salat, que una parte permanezca en
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers