Sura Anbiya Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يَشْفَعُونَ إِلَّا لِمَنِ ارْتَضَىٰ وَهُم مِّنْ خَشْيَتِهِ مُشْفِقُونَ﴾
[ الأنبياء: 28]
Sabe lo que tienen delante y lo que tienen detrás.Sólo quien es aceptado puede interceder por ellos. Y están temerosos por miedo de Él.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Dios] Conoce tanto lo que hicieron como lo que harán, y solo podrán interceder por quienes Dios se complazca. Por temor a Él están sobrecogidos.
Noor International Center
28. (Al-lah) conoce sus acciones pasadas y presentes (así como las futuras), y no pueden interceder por nadie, salvo por aquel con quien Al-lah esté complacido, y están llenos de temor de Él.
English - Sahih International
He knows what is [presently] before them and what will be after them, and they cannot intercede except on behalf of one whom He approves. And they, from fear of Him, are apprehensive.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sólo los que no creen en los signos de Allah inventan mentiras. Ellos son los
- Sacó su mano y fue blanca para los que lo presenciaban.
- Y cuando os hicimos tomar el Compromiso: No derramaréis la sangre de ninguno de los
- De nada le servirá su riqueza ni todo lo que ha adquirido.
- Cuando las fieras sean juntadas.
- Pero los que se niegan a creer en Nuestros signos, ésos son los compañeros de
- Habíais deseado la muerte antes de tenerla enfrente, pero al verla os quedasteis mirando.
- Guía y buenas noticias para los creyentes.
- Los hombres eran una única comunidad pero entraron en discordia; y si no hubiera sido
- Y después de haber destruido a las primeras generaciones le dimos el Libro a Musa
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers