Sure Sajdah Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَفْصِلُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ﴾
[ السجدة: 25]
Gewiß, dein Herr wird zwischen ihnen am Tag der Auferstehung über das entscheiden, worüber sie uneinig waren.
Surah As-Sajdah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, dein HERR ist Derjenige, Der zwischen ihnen am Tag der Auferstehung richten wird über das, worüber sie uneins zu sein pflegten.
German - Adel Theodor Khoury
Wahrlich, dein Herr wird um Tag der Auferstehung zwischen ihnen über das entscheiden, worüber sie uneins waren.
Page 417 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, your Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning that over which they used to differ.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn die Heuchler zu dir kommen, sagen sie: "Wir bezeugen, daß du
- O die ihr glaubt, wenn ihr einer Gruppe von denen gehorcht, denen
- Und hütet euch vor einer Versuchung, die nicht nur besonders diejenigen von
- So ermahne -, wenn die Ermahnung nützt.
- außer dem, was Allah will. Er weiß ja, was laut vernehmbar geäußert
- Diejenigen, die die Engel abberufen, während sie sich selbst Unrecht tun, (zu
- Und (auch) in den Tamud, als zu ihnen gesagt wurde: "Genießt für
- so werden Wir ihm den Weg zum Leichteren leicht machen.
- gekennzeichnet bei deinem Herrn für die Maßlosen."
- Der die Himmel und die Erde und was dazwischen ist, in sechs
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers