Sure Sajdah Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَفْصِلُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ﴾
[ السجدة: 25]
Gewiß, dein Herr wird zwischen ihnen am Tag der Auferstehung über das entscheiden, worüber sie uneinig waren.
Surah As-Sajdah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, dein HERR ist Derjenige, Der zwischen ihnen am Tag der Auferstehung richten wird über das, worüber sie uneins zu sein pflegten.
German - Adel Theodor Khoury
Wahrlich, dein Herr wird um Tag der Auferstehung zwischen ihnen über das entscheiden, worüber sie uneins waren.
Page 417 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, your Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning that over which they used to differ.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir hatten ihnen Gesellen verschafft, die ihnen dann ausschmückten, was vor
- Und diejenigen, die den gläubigen Männern und den gläubigen Frauen Leid zufügen
- Als nun die unheilvolle Strafe sie überfiel, sagten sie: "O Musa, rufe
- So betretet die Tore der Hölle, ewig darin zu bleiben. Schlimm ist
- Und Wir werden euch ganz gewiß mit ein wenig Furcht und Hunger
- Sie wünschen von dir, die Strafe zu beschleunigen, doch wahrlich, die Hölle
- Sie haben dann an ihren Teilhabern keine Fürsprecher und werden ihre Teilhaber
- für diejenigen, die das Maß (an Frevel) überschreiten, eine Heimstatt,
- Und verfertige das Schiff vor Unseren Augen und nach Unserer Eingebung. Und
- Vielleicht wird sein Herr ihm, wenn er sich von euch (allen) scheidet,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers