Sure Naml Vers 28 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿اذْهَب بِّكِتَابِي هَٰذَا فَأَلْقِهْ إِلَيْهِمْ ثُمَّ تَوَلَّ عَنْهُمْ فَانظُرْ مَاذَا يَرْجِعُونَ﴾
[ النمل: 28]
Geh mit diesem meinem Schreiben, überbringe es ihnen und kehre dich hierauf von ihnen ab. Dann schau, was sie erwidern."
Surah An-Naml in DeutschGerman - Amir Zaidan
Fliege mit diesem meinem Schreiben (dorthin), wirf es über ihnen ab, dann wende dich von ihnen ab, dann warte ab, was sie entgegnen."
German - Adel Theodor Khoury
Geh mit diesem meinem Schreiben und überbring es ihnen. Dann kehr dich von ihnen ab und schau, was sie erwidern.»
Page 379 German transliteration
English - Sahih International
Take this letter of mine and deliver it to them. Then leave them and see what [answer] they will return."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir sandten ja gegen sie einen einzigen Schrei, da waren sie (sogleich)
- Die Menschen fragen dich nach der Stunde. Sag: Das Wissen darüber ist
- Oder (ist besser) Wer die Erde zu einem festen Grund gemacht und
- Gleich ist es in Bezug auf sie, ob du für sie um
- Siehst du nicht jene, die, um dem Tod zu entfliehen, zu Tausenden
- Sie werden sagen: "(Alles) gehört Allah." Wieso seid ihr denn einem Zauber
- dem Gott der Menschen,
- Und wenn der Qur'an vorgetragen wird, dann hört ihm zu und horcht
- Was ist mit euch? Wie urteilt ihr?
- Und wenn du sie fragst, wer die Himmel und die Erde erschaffen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب