Sure Qaf Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا ۖ ذَٰلِكَ رَجْعٌ بَعِيدٌ﴾
[ ق: 3]
Wenn wir gestorben und zu Erde geworden sind ... (, sollten wir dann wirklich wieder auferstehen)? Das ist doch eine weitentfernte Rückkehr."
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wenn wir etwa starben und zu Erde wurden, (werden wir wiederkehren)? Dies ist eine weit entfernte Wiederkehr."
German - Adel Theodor Khoury
Sollen wir wirklich, wenn wir gestorben und zu Staub geworden sind...? Das ist doch eine Rückkehr von weiter Entfernung.»
Page 518 German transliteration
English - Sahih International
When we have died and have become dust, [we will return to life]? That is a distant return."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- An dem Tag wird jede Seele das, was sie an Gutem getan
- O Kinder Adams, Wir haben auf euch Kleidung hinabgesandt, die eure Blöße
- Sie sagten: "Wenn ihn der Wolf fressen sollte, wo wir doch eine
- Er sagte: "Wir haben dein Volk der Versuchung ausgesetzt, nachdem du (weggegangen)
- Dann werdet ihr an das denken, was ich euch sage. Ich überlasse
- Und du wirst die Engel den Thron umgeben und ihren Herrn lobpreisen
- Und ich spreche mich nicht selbst frei. Die Seele gebietet fürwahr mit
- So eßt von dem, womit Allah euch versorgt hat, als etwas Erlaubtes
- Sag: Allah genügt zwischen mir und euch als Zeuge. Er weiß, was
- Und dein Herr ist fürwahr der Allmächtige und Barmherzige.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



