Sure Tur Vers 15 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَسِحْرٌ هَٰذَا أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ﴾
[ الطور: 15]
Ist dies (nun) etwa Zauberei, oder könnt ihr nicht sehen?
Surah At-Tur in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ist dies etwa Magie, oder seht ihr etwa nicht?!
German - Adel Theodor Khoury
Ist dies nun Zauberei, oder könnt ihr nicht sehen?
Page 524 German transliteration
English - Sahih International
Then is this magic, or do you not see?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, diejenigen, die glauben und ausgewandert sind und sich mit ihrem Besitz
- Aber ihr nahmt sie zum Gegenstand des Spottes, bis ihr ihretwegen Meine
- Lies im Namen deines Herrn, Der erschaffen hat,
- Du übst nicht die Oberherrschaft über sie aus.
- Gewiß, denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, wird der Allerbarmer Liebe
- Und da ihr euch nun von ihnen und von demjenigen, dem sie
- Ihm ist das Wissen um die Stunde vorbehalten. Keine Früchte kommen aus
- Alle Speisen waren den Kindern Isra'ils erlaubt außer dem, was Isra'il sich
- Und folge dem, was dir (als Offenbarung) eingegeben wird, und gedulde dich,
- Die Vergeltung für eine böse Tat ist etwas gleich Böses. Wer aber
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب