Sure Yunus Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَفَىٰ بِاللَّهِ شَهِيدًا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ إِن كُنَّا عَنْ عِبَادَتِكُمْ لَغَافِلِينَ﴾
[ يونس: 29]
Allah genügt als Zeuge zwischen uns und euch. Wir waren gegenüber eurem Dienst (an uns) fürwahr unachtsam."
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
ALLAH genügt als Zeuge zwischen uns und euch. Wir waren eurem Götzendienst (uns gegenüber) gewiß achtlos."
German - Adel Theodor Khoury
Gott genügt als Zeuge zwischen uns und euch. Wir haben eure Verehrung unbeachtet gelassen.»
Page 212 German transliteration
English - Sahih International
And sufficient is Allah as a witness between us and you that we were of your worship unaware."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- "Lies dein Buch! Du selbst genügst heute als Abrechner über dich."
- Aber mein Rufen hat sie nur in ihrer Flucht bestärkt.
- Und Wir gaben ja Musa und Harun die Unterscheidung(snorm) und eine Erleuchtung
- (Sie sind) verflucht. Wo immer sie (im Kampf) angetroffen werden, werden sie
- Und wenn sie zu Allah und Seinem Gesandten gerufen werden, damit er
- "Yusuf, du Wahrhaftiger, gib uns Auskunft über sieben fette Kühe, die von
- Hätten Wir ihn zu einem fremdsprachigen Qur'an gemacht, hätten sie sicherlich gesagt:
- (sie kommen) hastend, die Köpfe hochhebend; ihr Blick kehrt nicht zu ihnen
- Die führende Schar aus seinem Volk sagte: "Wir sehen dich wahrlich in
- Unter den Menschen gibt es manch einen, dessen Worte über das diesseitige
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers