Sure Al Imran Vers 70 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَأَنتُمْ تَشْهَدُونَ﴾
[ آل عمران: 70]
O Leute der Schrift! Warum verleugnet ihr Allahs Zeichen, wo ihr doch (selbst) Zeugen seid?
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihr Schriftbesitzer! Weshalb betreibt ihr Kufr ALLAHs Ayat gegenüber, während ihr es wißt?!
German - Adel Theodor Khoury
O ihr Leute des Buches, warum verleugnet ihr die Zeichen Gottes, wo ihr sie selbst bezeugt?
Page 58 German transliteration
English - Sahih International
O People of the Scripture, why do you disbelieve in the verses of Allah while you witness [to their truth]?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So richte dein Gesicht aufrichtig zur richtigen Religion hin, bevor von Allah
- Euer Herr ist es, der für euch die Schiffe auf dem Meer
- Da sagten Wir: "O Adam, dieser (da) ist dir und deiner Gattin
- kehre zu deinem Herrn zufrieden und mit Wohlgefallen zurück.
- Für sie gibt es die Wohnstätte des Friedens bei ihrem Herrn. Er
- Sie waren damit zufrieden, (zusammen) mit den zurückbleibenden Frauen zu sein, und
- Als Musa zu seinem Volk zornig und bekümmert zurückkam, sagte er: "Wie
- Wenn sie tatsächlich vertrieben werden, werden sie nicht mit ihnen fortziehen; und
- daß Wir sie durch bessere als sie austauschen. Und niemand kann Uns
- So brachte er ihnen ein Kalb hervor als Leib, das blökte. Sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers