Sure Mulk Vers 19 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى الطَّيْرِ فَوْقَهُمْ صَافَّاتٍ وَيَقْبِضْنَ ۚ مَا يُمْسِكُهُنَّ إِلَّا الرَّحْمَٰنُ ۚ إِنَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ بَصِيرٌ﴾
[ الملك: 19]
Sehen sie denn nicht auf die Vögel über ihnen, wie sie ihre Flügel ausgebreitet halten und einziehen? Nur der Allerbarmer hält sie. Gewiß, Er sieht alles wohl.
Surah Al-Mulk in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sahen sie etwa nicht über ihnen die Vögel mit ausgestreckten Flügeln, und sie ziehen sie ein?! Niemand hält sie außer Dem Allgnade Erweisenden. Gewiß, ER ist über alles allsehend.
German - Adel Theodor Khoury
Haben sie nicht auf die Vögel über ihnen geschaut, wie sie ihre Flügel ausbreiten und einziehen? Nur der Erbarmer hält sie. Er sieht wohl alle Dinge.
Page 563 German transliteration
English - Sahih International
Do they not see the birds above them with wings outspread and [sometimes] folded in? None holds them [aloft] except the Most Merciful. Indeed He is, of all things, Seeing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ihre Gesandten sagten zu ihnen: "Wir sind (zwar) nur menschliche Wesen wie
- Er sagte: "Mein Herr, darum, daß Du mir Gunst erwiesen hast, werde
- Was bei euch ist, geht zu Ende; was aber bei Allah ist,
- O mein lieber Sohn, verrichte das Gebet, gebiete das Rechte und verbiete
- So kehrte er sich von ihnen ab und sagte: "O mein Volk,
- Diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Hört nicht auf diesen Qur'an, und führt
- Und die Bewohner des Dickichts taten fürwahr Unrecht,
- - Und (du,) o Adam, bewohne du und deine Gattin den (Paradies)garten,
- Ihnen wird von versiegeltem Nektar zu trinken gegeben,
- Als du zu den Gläubigen sagtest: "Genügt es euch denn nicht, daß
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers