Sura Yunus Verso 29 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَفَىٰ بِاللَّهِ شَهِيدًا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ إِن كُنَّا عَنْ عِبَادَتِكُمْ لَغَافِلِينَ﴾
[ يونس: 29]
Basta Deus por testemunha entre nós e vós, de que não nos importava a vossa adoração.
Surah Yunus in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, basta Allah por testemunha, entre nós e vós: por certo, estivemos desatentos à vossa adoração
Spanish - Noor International
29. »Al-lah basta como testigo entre vosotros y nosotros de que (no os ordenamos adorarnos y nunca aceptamos vuestra adoración) ni siquiera supimos de ella[343]».
[343] Los ídolos no quieren ser castigados y se desentienden totalmente de quienes los adoraban negando cualquier relación con ellos. La misma actitud se manifiesta en la aleya 82 de la sura 19, en la 166 de la sura 2 y en las aleyas 5 y 6 de la sura 46.
English - Sahih International
And sufficient is Allah as a witness between us and you that we were of your worship unaware."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Disse (ainda): Ó Senhor meu, certamente me condenei! Perdoa-me, pois! E (Deus) o perdoou, porque
- Porém, chamou-a uma voz, junto a ela: Não te atormentes, porque teu Senhor fez correr
- Em verdade, nisto há sinais, conquanto já os tenhamos provado.
- Revelamos a Moisés: Parte à noite, com os Meus servos, e abre-lhes um caminho seco,
- E quando se apresentaram a José, este hospedou seu irmão e lhes disse: Sou teu
- Porém, as seita discordaram a seu respeito. Ai daqueles que não crêem no comparecimento ao
- Ó Senhor meu, concede-me prudência e junta-me aos virtuosos!
- Ele foi Quem vos criou tudo quando existe na terra; então, dirigiu Sua vontade até
- Senhor dos céus e da terra e de tudo quanto existe entre ambos, se estais
- - Para que dia foi deferido (o portento)? -
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers