Sure Al Imran Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ إِن تُخْفُوا مَا فِي صُدُورِكُمْ أَوْ تُبْدُوهُ يَعْلَمْهُ اللَّهُ ۗ وَيَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ آل عمران: 29]
Sag: Ob ihr verbergt, was in euren Brüsten ist oder es offenlegt, Allah weiß es; Er weiß, was in den Himmeln und was auf der Erde ist. Und Allah hat zu allem die Macht.
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Egal ob ihr das, was ihr in euren Brüsten tragt, verheimlicht oder offenbart, ALLAH weiß darüber Bescheid, und ER weiß, was in den Himmeln und was auf Erden ist. Und ALLAH ist über alles allmächtig.
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Ob ihr das geheimhaltet, was in eurem Inneren ist, oder es offenlegt, Gott weiß es. Und Er weiß, was in den Himmeln und was auf der Erde ist. Und Gott hat Macht zu allen Dingen.
Page 53 German transliteration
English - Sahih International
Say, "Whether you conceal what is in your breasts or reveal it, Allah knows it. And He knows that which is in the heavens and that which is on the earth. And Allah is over all things competent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sehen denn diejenigen, die ungläubig sind, nicht, daß die Himmel und die
- Wenn sie ihre Eide aber nach Vertragsabschluß brechen und eure Religion schmähen,
- Allah hatte ja mit den Kinder Isra'ils ein Abkommen getroffen. Und Wir
- Auch nützt bei Ihm die Fürsprache nicht - außer, wem Er es
- Und wenn sie ein Zeichen sehen, spotten sie darüber.
- Wenn ihr euch abkehrt, so habe ich euch ja das (von der
- für die Ungläubigen nicht leicht.
- Und wenn zu ihnen gesagt wird: "Folgt dem, was Allah herabgesandt hat",
- Als ihr auf der näheren Talseite wart, sie auf der ferneren Talseite
- Und sie sagen: "Dies sind verwehrtes Vieh und verwehrte (Früchte auf den)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers