Sure Rahman Vers 42 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 42]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Ich vermag euch weder Schaden noch Besonnenheit (zu bringen).
- Als sie dann zum Ameisental kamen, sagte eine Ameise: "O ihr Ameisen,
- Bei deinem Herrn, Wir werden sie ganz gewiß versammeln, (sie) und die
- Die Gottesfürchtigen aber werden in Gärten und an Quellen sein:
- Und diejenigen, die nicht Bescheid wissen, sagen: "O würde Allah doch zu
- Wir glauben an unseren Herrn, damit Er uns unsere Verfehlungen vergebe und
- die (sie alle) das Maß (an Frevel) in den Landstrichen überschritten
- Oder wurde ihm nicht kundgetan, was auf den Blättern Musas steht
- auf einem geraden Weg.
- Was meinst du wohl zu jemandem, der sich als seinen Gott seine
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



