Sure Rahman Vers 42 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 42]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Denjenigen aber, die an Allah und Seine Gesandten glauben und keinen Unterschied
- Da schickte Allah einen Raben, der in der Erde scharrte, um ihm
- Da erhörte ihn sein Herr und wendete ihre List von ihm ab.
- am Tag, da die Menschen sich um des Herrn der Weltenbewohner willen
- Gewiß, Allah liebt diejenigen, die auf Seinem Weg kämpfen in Reihe, als
- So sollen dir weder ihr Besitz noch ihre Kinder gefallen. Allah will
- Wenn sie tatsächlich vertrieben werden, werden sie nicht mit ihnen fortziehen; und
- Und was läßt dich wissen, was das Verhängnis ist?
- Keineswegs! Gewiß, es ist eine Erinnerung.
- Wenn sie sich jedoch hochmütig weigern ... (, dann lasse sie,) -
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



