Sure Rahman Vers 42 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 42]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn ihr im Land umherreist, so ist es keine Sünde für
- Sag: Mein Herr kümmerte Sich nicht um euch, wenn nicht euer Bittgebet
- Und sie wünschen von dir, die Strafe zu beschleunigen. Wenn es nicht
- Sag: Was meint ihr wohl? Wenn Allahs Strafe plötzlich oder offen (über)
- Wir ließen ihnen Unsere Zeichen zukommen, aber sie wandten sich von ihnen
- Wie viele Zeichen gibt es in den Himmeln und auf der Erde,
- Seid ihr es etwa, die ihn erschaffen oder sind nicht doch Wir
- Sie sagten: "Verbrennt ihn und helft euren Göttern, wenn ihr etwas tun
- Und gebt volles Maß, wenn ihr meßt, und wägt mit der richtigen
- Und Wir haben die Nacht und den Tag zu zwei Zeichen gemacht.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



