Sure Rahman Vers 42 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 42]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und wenn (bei ihm) sich das eine Bein um das andere legt,
- Schauen sie denn nicht zum Himmel über ihnen, wie Wir ihn aufgebaut
- Er sagte: "Wißt ihr (noch), was ihr Yusuf und seinem Bruder damals
- Und wenn eine Frau von ihrem Ehemann Widersetzlichkeit oder Meidung befürchtet, so
- Bei der Morgendämmerung
- Wir haben es ja zu einem arabischen Qur'an gemacht, auf daß ihr
- Hat er etwa Einblick in das Verborgene gewonnen, oder hat er vom
- Und, o mein Volk, wer wird mir gegen Allah helfen, wenn ich
- Am Tag, da keine Seele für eine (andere) Seele etwas (auszurichten) vermag;
- Und sag: Mein Herr, ich nehme Zuflucht bei Dir vor den Aufstachelungen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers