Sure Rahman Vers 42 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 42]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und dies ist ein Buch, das Wir (als Offenbarung) hinabgesandt haben, ein
- Wir genügen dir (als Schutz) vor den Spöttern,
- Warum bringst du uns nicht die Engel, wenn du zu den Wahrhaftigen
- gewiß, mit der Erschwernis ist Erleichterung.
- Und am Tag, da sich die Stunde erhebt, schwören die Übeltäter, sie
- Es ist keine Sünde für euch, daß ihr nach Huld von eurem
- Darum sei standhaft in schöner Geduld.
- Nicht dir obliegt ihre Rechtleitung, sondern Allah leitet recht, wen Er will.
- Da übten Wir an ihnen Vergeltung. So schau, wie das Ende der
- Was aber die (vom rechten Weg) Abschweifenden angeht, so werden sie Brennholz
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers