Sure Rahman Vers 42 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 42]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als er zu seinem Volk sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?
- So prägt Allah keine Gleichnisse! Allah weiß, ihr aber wißt nicht.
- Wonach fragen sie sich?
- Wir haben ja den untersten Himmel mit Lampen geschmückt und haben sie
- Baut ihr denn auf jeder Anhöhe ein Wahrzeichen und treibt ein sinnloses
- Sie nehmen (unterschiedliche) Rangstufen bei Allah ein. Und Allah sieht wohl, was
- Und (Wir sandten) zu Tamud ihren Bruder Salih. Er sagte: "O mein
- Oder haben sie sich anstatt Allahs Fürsprecher genommen? Sag: Auch wenn sie
- (nur deshalb), weil er Besitz und Söhne hat.
- Sag: Bringt doch eine Schrift von Allah bei, die eine bessere Rechtleitung
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers