Sura Al Imran Verso 29 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ إِن تُخْفُوا مَا فِي صُدُورِكُمْ أَوْ تُبْدُوهُ يَعْلَمْهُ اللَّهُ ۗ وَيَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ آل عمران: 29]
Dize: Quer oculteis o que encerram os vossos corações, quer o manifesteis, Deus bem o sabe, como também conhecetudo quanto existe nos céus e na terra, porque é Onipotente.
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize, Muhammad: Se escondeis o que há em vossos peitos ou o mostrais, Allah o sabe. E sabe o que há nos céus e o que há na terra. E Allah, sobre todas as cousas, é Onipotente.
Spanish - Noor International
29. Diles (a los creyentes, oh, Muhammad!): «Al-lah conoce tanto lo que ocultáis en vuestros corazones como lo que manifestáis. Conoce cuanto hay en los cielos y en la tierra, y Él es Todopoderoso».
English - Sahih International
Say, "Whether you conceal what is in your breasts or reveal it, Allah knows it. And He knows that which is in the heavens and that which is on the earth. And Allah is over all things competent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Respondeu: Ó povo meu, não vedes que possuo a evidência do meu Senhor e Ele
- E construímos o firmamento com poder e perícia, e Nós o estamos expandindo.
- Disse-lhe (Salomão): Já veremos se dizes a verdade ou se és mentirosa.
- Disse: Descei ambos do Paraíso! Sereis inimigos uns dos outros. Porém, logo vos chegará a
- Disse-lhe: Vai-te, pois! Estás condenado a dizer (isso) por toda vida: Não me toqueis! E
- Respondeu-lhes: Sem dúvida que me condói que o leveis, porque temo que o devore um
- E afirmam: São fábulas dos primitivos que ele mandou escrever. São ditadas a ele, de
- Deus lhes concedeu a recompensa terrena e a bem-aventurança na outra vida, porque Deus aprecia
- Ide, pois, a ele, e dizei-lhe: Em verdade, somos os mensageiros do teu Senhor; deixa
- Dia virá em que suas línguas, suas mãos e seus pés testemunharão contra eles, pelo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers