Sure Rum Vers 7 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَعْلَمُونَ ظَاهِرًا مِّنَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَهُمْ عَنِ الْآخِرَةِ هُمْ غَافِلُونَ﴾
[ الروم: 7]
Sie kennen nur das Äußerliche vom diesseitigen Leben, während sie des Jenseits unachtsam sind.
Surah Ar-Rum in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie kennen (nur) Oberflächliches vom diesseitigen Leben und sie sind dem Jenseits gegenüber achtlos.
German - Adel Theodor Khoury
Sie wissen nur das Äußere vom diesseitigen Leben. Das Jenseits aber lassen sie unbeachtet.
Page 405 German transliteration
English - Sahih International
They know what is apparent of the worldly life, but they, of the Hereafter, are unaware.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O Leute der Schrift! Warum verleugnet ihr Allahs Zeichen, wo ihr doch
- Er ist Allah, außer dem es keinen Gott gibt, der Kenner des
- Musa sagte zu seinem Volk: "Sucht Hilfe bei Allah, und seid standhaft!
- Wer sich aber abkehrt und ungläubig ist,
- Sie fragen dich nach dem Schutzmonat, danach, in ihm zu kämpfen. Sag:
- Allah hat denen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, versprochen, daß es
- Allah preist (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
- Er wird sagen: "Mein Herr, warum hast Du mich blind (zu den
- Allah ist das Licht der Himmel und der Erde. Das Gleichnis seines
- außer Iblis; er verhielt sich hochmütig und gehörte zu den Ungläubigen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



