Sure Rum Vers 7 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَعْلَمُونَ ظَاهِرًا مِّنَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَهُمْ عَنِ الْآخِرَةِ هُمْ غَافِلُونَ﴾
[ الروم: 7]
Sie kennen nur das Äußerliche vom diesseitigen Leben, während sie des Jenseits unachtsam sind.
Surah Ar-Rum in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie kennen (nur) Oberflächliches vom diesseitigen Leben und sie sind dem Jenseits gegenüber achtlos.
German - Adel Theodor Khoury
Sie wissen nur das Äußere vom diesseitigen Leben. Das Jenseits aber lassen sie unbeachtet.
Page 405 German transliteration
English - Sahih International
They know what is apparent of the worldly life, but they, of the Hereafter, are unaware.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Ich gewähre ihnen Aufschub. Gewiß, Meine List ist fest.
- Sei nicht traurig über sie, und sei nicht in Beklommenheit wegen der
- Sag: Am Tag der Entscheidung wird denjenigen, die ungläubig waren, ihr Glaube
- O mein lieber Vater, gewiß, zu mir ist vom Wissen gekommen, was
- ('Isa sagte:) "Und gewiß, Allah ist mein Herr und euer Herr; so
- Oder meinst du etwa, daß die Leute der Höhle und der Inschrift
- Gewiß, diejenigen, die glauben, und diejenigen, die dem Judentum angehören, und die
- und ihre Blicke werden demütig sein.
- Jede Gemeinschaft hat eine (festgesetzte) Frist. Und wenn nun ihre Frist kommt,
- Und wir haben den Himmel abgetastet, aber festgestellt, daß er mit strengen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers