Sure Rum Vers 7 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَعْلَمُونَ ظَاهِرًا مِّنَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَهُمْ عَنِ الْآخِرَةِ هُمْ غَافِلُونَ﴾
[ الروم: 7]
Sie kennen nur das Äußerliche vom diesseitigen Leben, während sie des Jenseits unachtsam sind.
Surah Ar-Rum in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie kennen (nur) Oberflächliches vom diesseitigen Leben und sie sind dem Jenseits gegenüber achtlos.
German - Adel Theodor Khoury
Sie wissen nur das Äußere vom diesseitigen Leben. Das Jenseits aber lassen sie unbeachtet.
Page 405 German transliteration
English - Sahih International
They know what is apparent of the worldly life, but they, of the Hereafter, are unaware.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und er hob seine Eltern auf den Thron empor. Und sie fielen
- dann den leicht Dahinziehenden,
- Was aber jemanden angeht, der den Stand seines Herrn gefürchtet und seiner
- Dies, weil sie dem folgen, was Allah mißfällt, und ihnen Sein Wohlgefallen
- Und Wir schrieben ihm auf den Tafeln von allem eine Ermahnung und
- den Herrn von Musa und Harun."
- Und nähert euch nicht dem Besitz des Waisenkindes, außer auf die beste
- (Hätten Wir dich nicht entsandt), würden sie sagen, wenn sie ein Unglück
- Und Allah gehört die Herrschaft der Himmel und der Erde. Er vergibt,
- Sag: Reist auf der Erde umher und schaut, wie Er die Schöpfung
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



