Sure Mumtahina Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَن تَنفَعَكُمْ أَرْحَامُكُمْ وَلَا أَوْلَادُكُمْ ۚ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَفْصِلُ بَيْنَكُمْ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ﴾
[ الممتحنة: 3]
Nicht nützen werden euch eure Blutsverwandten und auch nicht eure Kinder. Am Tag der Auferstehung wird Er (Allah) zwischen euch entscheiden'. Und was ihr tut, sieht Allah wohl.
Surah Al-Mumtahanah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Euch werden weder eure Verwandten noch eure Kinder nützen. Am Tag der Auferstehung richtet ALLAH unter euch. Und ALLAH ist dessen, was ihr tut, allsehend.
German - Adel Theodor Khoury
Weder eure Verwandtschaftsbande noch eure Kinder werden euch nützen. Am Tag der Auferstehung wird Gott zwischen euch entscheiden. Und Gott sieht wohl, was ihr tut.
Page 549 German transliteration
English - Sahih International
Never will your relatives or your children benefit you; the Day of Resurrection He will judge between you. And Allah, of what you do, is Seeing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn sie sich auf dem Weg recht verhielten, würden Wir ihnen
- Und Wir ließen es ja als Zeichen zurück. Gibt es aber jemanden,
- So wird er in einem zufriedenen Leben sein,
- jedermann von ihnen wird an jenem Tag eine Angelegenheit haben, die ihn
- Jede Gemeinschaft hat eine (festgesetzte) Frist. Und wenn nun ihre Frist kommt,
- Und auf dir liegt der Fluch bis zum Tag des Gerichts."
- Und diejenigen, denen die Schrift gegeben wurde, haben sich nicht eher gespalten,
- und (auch manche) von ihren (Vor)Vätern, ihren Nachkommen und ihren Brüdern; Wir
- Das ist Allahs Rechtleitung. Er leitet damit recht, wen von Seinen Dienern
- Wenn Wir auf dich ein Buch aus (beschriebenen) Blättern hinabgesandt hätten, so
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mumtahina with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mumtahina mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mumtahina Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



