Sura Mumtahina Verso 3 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَن تَنفَعَكُمْ أَرْحَامُكُمْ وَلَا أَوْلَادُكُمْ ۚ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَفْصِلُ بَيْنَكُمْ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ﴾
[ الممتحنة: 3]
De nada vos valerão os vossos parentes ou os vossos filhos, no Dia da Ressurreição. Ele vos separará; sabei que Deusbem vê tudo quanto fazeis.
Surah Al-Mumtahanah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Nem vossos laços de parentesco nem vossos filhos vos beneficiarão. No Dia da Ressurreição, Ele decidirá, entre vós. E Allah, do que fazeis é Onividente.
Spanish - Noor International
3. De nada os servirán vuestros familiares cercanos y vuestros hijos el Día de la Resurrección, pues (Al-lah) os juzgará (según hayáis obrado), y Al-lah observa todo lo que hacéis.
English - Sahih International
Never will your relatives or your children benefit you; the Day of Resurrection He will judge between you. And Allah, of what you do, is Seeing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Esta é a mensagem bendita, que revelamos. Atrever-vos-eis a negá-la?
- Na qual há toda a espécie de frutos, e tamareiras com cachos,
- Se os convocardes para a Orientação, não vos ouvirão; e tu (ó Mensageiro) verás que
- Dize-lhes: Quem vos agracia, seja do céu, seja da terra? Dize: Deus! Portanto, certamente, ou
- Haveis reparado, acaso, no que ejaculais?
- Dize: De tudo o que me tem sido revelado nada acho proibido para quem necessita
- Bendito seja Aquele que revelou o Discernimento ao Seu servo - para que fosse um
- Vingas-te de nós só porque cremos nos sinais de nosso Senhor quando nos chegam? Ó
- Estes são orientados por seu Senhor, e serão os bem-aventurados.
- Porém (o Faraó) desmentiu (aquilo) e se rebelou;
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Mumtahina with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mumtahina mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mumtahina Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers