Sure Rum Vers 45 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِن فَضْلِهِ ۚ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْكَافِرِينَ﴾
[ الروم: 45]
damit Er denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, aus Seiner Huld vergelte. Gewiß, Er liebt nicht die Ungläubigen.
Surah Ar-Rum in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER wird denjenigen, die den Iman verinnerlicht und gottgefällig Gutes getan haben, doch von Seiner Gunst vergelten. Gewiß, ER liebt nicht die Kafir.
German - Adel Theodor Khoury
Daß Er denen, die glauben und die guten Werke tun, aus seiner Huld vergelte. Er liebt nicht die Ungläubigen.
Page 409 German transliteration
English - Sahih International
That He may reward those who have believed and done righteous deeds out of His bounty. Indeed, He does not like the disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn sie dich verraten wollen, so haben sie schon zuvor Allah
- Das Gleichnis des (Paradies)gartens, der den Gottesfürchtigen versprochen ist: Darin sind Bäche
- Und als dein Herr ankündigte, Er werde ganz gewiß gegen sie bis
- Diejenigen, denen Wir die Schrift gegeben haben, sind froh über das, was
- Keineswegs! Er ist gegen Unsere Zeichen wiederholt widerspenstig gewesen.
- (Er ist) der Kenner des Verborgenen und des Offenbaren, der Allmächtige und
- Eure Frauen sind euch ein Saatfeld. So kommt zu eurem Saatfeld, wann
- Nahe über ihnen sind seine Schatten, und seine Früchte sind ihnen (zum
- So bestätigte sich die Wahrheit, und zunichte wurde das, was sie taten.
- O die ihr glaubt, die Götzendiener sind fürwahr unrein, so sollen sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers