Sure Maidah Vers 102 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَدْ سَأَلَهَا قَوْمٌ مِّن قَبْلِكُمْ ثُمَّ أَصْبَحُوا بِهَا كَافِرِينَ﴾
[ المائدة: 102]
Leute vor euch haben schon danach gefragt, doch dann wurden sie ihretwegen ungläubig.
Surah Al-Maidah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Bereits haben danach Leute vor euch gefragt, dann wurden sie ihnen gegenüber kufr-betreibend.
German - Adel Theodor Khoury
Danach haben Leute vor euch gefragt, und dann haben sie sie verleugnet.
Page 124 German transliteration
English - Sahih International
A people asked such [questions] before you; then they became thereby disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wer ist denn ungerechter, als wer gegen Allah lügt und die Wahrheit,
- Er läßt die Nacht in den Tag eindringen und läßt den Tag
- und dich, in welcher Gestalt Er wollte, zusammengefügt hat?
- Sag: Ich vermag mir selbst weder Nutzen noch Schaden (zu bringen), außer
- Nach der gewaltigen Kunde,
- Geh zu Fir'aun, denn gewiß, er überschreitet das Maß (an Frevel)."
- Und wenn zu ihnen gesagt wird: "Kommt her, damit Allahs Gesandter für
- Er sagte: "Ich gehöre gewiß zu denjenigen, die euer Tun verabscheuen.
- Oder sagen sie etwa: "Ein Dichter, gegen den wir die (Unglücks)fälle der
- Als nun Unser Befehl kam, kehrten Wir das Oberste von ihr zuunterst
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers