Sure Maidah Vers 102 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَدْ سَأَلَهَا قَوْمٌ مِّن قَبْلِكُمْ ثُمَّ أَصْبَحُوا بِهَا كَافِرِينَ﴾
[ المائدة: 102]
Leute vor euch haben schon danach gefragt, doch dann wurden sie ihretwegen ungläubig.
Surah Al-Maidah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Bereits haben danach Leute vor euch gefragt, dann wurden sie ihnen gegenüber kufr-betreibend.
German - Adel Theodor Khoury
Danach haben Leute vor euch gefragt, und dann haben sie sie verleugnet.
Page 124 German transliteration
English - Sahih International
A people asked such [questions] before you; then they became thereby disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und die meisten von ihnen glauben nicht an Allah, ohne (Ihm andere)
- Als nun Unser Befehl kam, erretteten Wir Salih und diejenigen, die mit
- Er ist es, Der euch die Erde fügsam gemacht hat. So geht
- außer Deinen Dienern, den auserlesenen unter ihnen."
- Die Tamud und die 'Ad erklärten das Verhängnis für Lüge.
- dem Vergebenden der Sünde und dem Anehmenden der Reue, dem Strengen in
- dergleichen nicht erschaffen wurden in den Landstrichen?
- Und (auch) Nuh, als er zuvor rief. Da erhörten Wir ihn und
- O mein Volk, tretet in das geheiligte Land ein, das Allah für
- Frage sie doch um ihre Meinung: Ist es etwa schwerer, sie zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers