Sure Maidah Vers 102 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَدْ سَأَلَهَا قَوْمٌ مِّن قَبْلِكُمْ ثُمَّ أَصْبَحُوا بِهَا كَافِرِينَ﴾
[ المائدة: 102]
Leute vor euch haben schon danach gefragt, doch dann wurden sie ihretwegen ungläubig.
Surah Al-Maidah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Bereits haben danach Leute vor euch gefragt, dann wurden sie ihnen gegenüber kufr-betreibend.
German - Adel Theodor Khoury
Danach haben Leute vor euch gefragt, und dann haben sie sie verleugnet.
Page 124 German transliteration
English - Sahih International
A people asked such [questions] before you; then they became thereby disbelievers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Wer ist der Herr der sieben Himmel und der Herr des
- Der Besitz und die Söhne sind der Schmuck des diesseitigen Lebens. Das
- Da kam die eine von den beiden zu ihm, indem sie verschämt
- Nein! Ich schwöre bei dem, was ihr seht,
- Gewiß, diejenigen, die glauben, und diejenigen, die dem Judentum angehören, und die
- Heute wollen Wir dich mit deinem Leib erretten', damit du für diejenigen,
- Und, wenn ihr zupackt, packt ihr gewalttätig zu.
- Er regelt die Angelegenheit vom Himmel bis zur Erde. Hierauf steigt sie
- Allah verfluchte ihn. Und er sagte: "Ich werde von Deinen Dienern ganz
- Der Mensch ist seinem Herrn gegenüber wahrlich undankbar,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



