Sura Munafiqun Verso 3 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ آمَنُوا ثُمَّ كَفَرُوا فَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَفْقَهُونَ﴾
[ المنافقون: 3]
Eso es porque han renegado después de haber creído y sus corazones han sido sellados, de manera que no entienden.
Sura Al-Munafiqun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ello es porque creyeron y luego renegaron, entonces sus corazones fueron sellados y ya no pueden discernir.
Noor International Center
3. Ello se debe a que creyeron (de palabra) pero después sus corazones negaron la verdad y por eso (Al-lah) los selló, por lo que no pueden comprender (la fe).
English - Sahih International
That is because they believed, and then they disbelieved; so their hearts were sealed over, and they do not understand.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No has visto a quien niega Nuestros signos cómo dice: Se me darán riquezas e
- Y atrajimos allí a los otros.
- El Señor de los cielos y de la tierra y de lo que entre ambos
- Le atribuyen rivales a Allah para así desviar de Su camino.Di: Disfrutad por un tiempo.
- (Son) los que dijeron: Allah pactó con nosotros que no creyéramos en ningún mensajero hasta
- Acaso quien busca lo que satisface a Allah es como el que incurre en la
- Y cuando cometen un acto vergonzoso dicen: Encontramos a nuestros padres en ello.Pero Allah no
- Es un recuerdo para los que se guardan.
- Son mezquinos con vosotros; y cuando aparece el miedo, los ves que te miran con
- Llámales la atención con el ejemplo de los habitantes de la ciudad, cuando llegaron los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Munafiqun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Munafiqun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Munafiqun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



