Sure Araf Vers 30 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَرِيقًا هَدَىٰ وَفَرِيقًا حَقَّ عَلَيْهِمُ الضَّلَالَةُ ۗ إِنَّهُمُ اتَّخَذُوا الشَّيَاطِينَ أَوْلِيَاءَ مِن دُونِ اللَّهِ وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُم مُّهْتَدُونَ﴾
[ الأعراف: 30]
Einen Teil hat Er rechtgeleitet, an einem (anderen) Teil aber hat sich das Irregehen bewahrheitet, denn sie haben sich die Satane anstatt Allahs zu Schutzherren genommen und meinen, sie seien rechtgeleitet.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Eine Gruppe leitete ER recht und eine Gruppe ließ ER mit Recht abirren, gewiß, diese haben die Satane als Wali anstelle von ALLAH und sie glauben, sie wären rechtgeleitet.
German - Adel Theodor Khoury
Einen Teil hat Er rechtgeleitet, über einen Teil ist der Irrtum zu Recht gekommen, denn sie haben sich die Satane anstelle Gottes zu Freunden genommen und meinen, sie seien der Rechtleitung gefolgt.
Page 153 German transliteration
English - Sahih International
A group [of you] He guided, and a group deserved [to be in] error. Indeed, they had taken the devils as allies instead of Allah while they thought that they were guided.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- - eine gastliche Aufnahme von einem Allvergebenden, einem Barmherzigen."
- Du wirst (dann) die Ungerechten besorgt sehen wegen dessen, was sie verdient
- Als nun die Wahrheit von Uns her zu ihnen kam, sagten sie:
- außer Iblis; er weigerte sich, mit denen zu sein, die sich niederwerfen.
- (Das ist) die Wahrheit von deinem Herrn; gehöre daher nicht zu den
- Ränke haben bereits diejenigen vor ihnen geschmiedet. Aber alles an Ränken ist
- Oder sagen sie etwa: "Ein Dichter, gegen den wir die (Unglücks)fälle der
- Hierauf wird Er euch in sie zurückbringen und gewiß (wieder aus ihr)
- Jede Gemeinschaft hat eine (festgesetzte) Frist. Und wenn nun ihre Frist kommt,
- Nein! Vielmehr hat sich ihnen offenkundig gezeigt, was sie zuvor zu verbergen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers