Sure Furqan Vers 31 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوًّا مِّنَ الْمُجْرِمِينَ ۗ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ هَادِيًا وَنَصِيرًا﴾
[ الفرقان: 31]
So haben Wir für jeden Propheten einen Feind aus den Reihen der Übeltäter bestellt. Und dein Herr genügt als Führer und Helfer.
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und solcherart machten WIR für jeden Propheten Erzfeinde von den schwer Verfehlenden. Und dein HERR genügt als Rechtleitender und als Beistehender.
German - Adel Theodor Khoury
So haben Wir für jeden Propheten einen Feind aus den Reihen der Übeltäter bestellt. Und dein Herr genügt als Führer und Helfer.
Page 362 German transliteration
English - Sahih International
And thus have We made for every prophet an enemy from among the criminals. But sufficient is your Lord as a guide and a helper.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Fir'aun sagte: "Laßt mich Musa töten; soll er (doch) seinen Herrn anrufen!
- Für diejenigen, die auf ihren Herrn hören, ist das Beste. Diejenigen aber,
- Wer ist denn ungerechter, als wer gegen Allah lügt und die Wahrheit,
- Und die Leute der Höhen rufen Männern, die sie an ihren Merkmalen
- Die Tamud und die 'Ad erklärten das Verhängnis für Lüge.
- Und wenn du diejenigen siehst, die auf Unsere Zeichen (spottend) eingehen, so
- Er schuf euch aus einem einzigen Wesen, hierauf machte Er aus ihm
- Was aber diejenigen angeht, die ungläubig waren, so (wird zu ihnen gesagt
- So fürchtet Allah und gehorcht mir.
- Wenn ihr auf diejenigen, die ungläubig sind, (im Kampf) trefft, dann schlagt
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers