Sure Furqan Vers 31 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوًّا مِّنَ الْمُجْرِمِينَ ۗ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ هَادِيًا وَنَصِيرًا﴾
[ الفرقان: 31]
So haben Wir für jeden Propheten einen Feind aus den Reihen der Übeltäter bestellt. Und dein Herr genügt als Führer und Helfer.
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und solcherart machten WIR für jeden Propheten Erzfeinde von den schwer Verfehlenden. Und dein HERR genügt als Rechtleitender und als Beistehender.
German - Adel Theodor Khoury
So haben Wir für jeden Propheten einen Feind aus den Reihen der Übeltäter bestellt. Und dein Herr genügt als Führer und Helfer.
Page 362 German transliteration
English - Sahih International
And thus have We made for every prophet an enemy from among the criminals. But sufficient is your Lord as a guide and a helper.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, eßt von den guten Dingen, mit denen Wir
- Und es gehört zu Seinen Zeichen, daß Er euch den Blitz (als
- und die Heerscharen Iblis allesamt.
- Und wenn sie sich abkehren, so wisset, daß Allah euer Schutzherr ist.
- Sag: Gewiß, ich bin ja nur ein menschliches Wesen gleich euch; mir
- Vor Allah wirft sich (alles) nieder, was in den Himmeln und was
- Gewiß, diejenigen unter den Leuten der Schrift und den Götzendienern, die ungläubig
- Bei den Entsandten, die wie eine Mähne aufeinanderfolgen,
- Sie sagten: "Bringst du uns die Wahrheit, oder gehörst du zu denjenigen,
- Wenn ihr die schwerwiegenden (Dinge) meidet, die euch verboten sind, tilgen Wir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers