Sure Tur Vers 47 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الطور: 47]
Gewiß, für diejenigen, die Unrecht tun, wird es eine Strafe außer dieser geben, aber die meisten von ihnen wissen nicht.
Surah At-Tur in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, für diejenigen, die Unrecht begingen, gibt es eine Peinigung nach diesem. Doch die Meisten wissen es nicht.
German - Adel Theodor Khoury
Für diejenigen, die Unrecht tun, ist eine Pein außer dieser bestimmt, aber die meisten von ihnen wissen nicht Bescheid.
Page 525 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, for those who have wronged is a punishment before that, but most of them do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O Kinder Isra'ils, Wir retteten euch ja vor eurem Feind, verabredeten Uns
- Und so ging die führende Schar unter ihnen fort: "Geht hin und
- Und für diejenigen, die ihren Herrn verleugnen, wird es die Strafe der
- Ist darin ein (ausreichender) Schwur für jemanden, der Klugheit besitzt?
- Da erhörten Wir ihn und erretteten ihn aus dem Kummer. So retten
- Und auch unsere Vorväter?"
- Sie nahm sich einen Vorhang vor ihnen. Da sandten Wir Unseren Geist
- Und Wir haben auf ihr Gärten mit Palmen und Rebstöcken geschaffen und
- Dies sind Allahs Zeichen, die Wir dir der Wahrheit entsprechend verlesen. An
- Es wird dir nur das gesagt, was schon den Gesandten vor dir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers