Sure Tur Vers 47 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الطور: 47]
Gewiß, für diejenigen, die Unrecht tun, wird es eine Strafe außer dieser geben, aber die meisten von ihnen wissen nicht.
Surah At-Tur in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, für diejenigen, die Unrecht begingen, gibt es eine Peinigung nach diesem. Doch die Meisten wissen es nicht.
German - Adel Theodor Khoury
Für diejenigen, die Unrecht tun, ist eine Pein außer dieser bestimmt, aber die meisten von ihnen wissen nicht Bescheid.
Page 525 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, for those who have wronged is a punishment before that, but most of them do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und als Allah mit den Propheten ein Abkommen traf: Was immer Ich
- Wir gaben bereits Musa die Schrift - so sei nicht im Zweifel
- So aßen sie beide davon, und da zeigte sich ihnen ihre Blöße
- Und sie fragen dich nach Du 'l-Qarnain. Sag: Ich werde euch über
- Und wenn du unter ihnen bist und nun für sie das Gebet
- Oder befiehlt ihnen etwa ihr Verstand dies, oder sind sie (vielmehr) Leute,
- O die ihr glaubt, fürchtet Allah und trachtet nach einem Mittel zu
- Keineswegs! Sie werden den von ihnen (empfangenen) Dienst verleugnen und werden ihnen
- Und (auch) mit denen, die sagen: "Wir sind Christen'" haben Wir ihr
- O die ihr glaubt, meidet viel von den Mutmaßungen; gewiß, manche Mutmaßung
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



