Sura Furqan Verso 31 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوًّا مِّنَ الْمُجْرِمِينَ ۗ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ هَادِيًا وَنَصِيرًا﴾
[ الفرقان: 31]
Del mismo modo le pusimos a cada mensajero un enemigo de entre los que hacían el mal. Pero tu Señor es Suficiente como Guía y Protector.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Sabe, ¡oh, Mujámmad!, que] dispuse que todos los Profetas tuvieran enemigos de entre los pecadores. Pero tu Señor es suficiente como guía y protector.
Noor International Center
31. Del mismo modo (que tienes enemigos entre los idólatras de tu pueblo, oh, Muhammad!) hemos hecho que todos los profetas anteriores a ti tuvieran algún enemigo entre los pecadores idólatras (de su gente; así que sé paciente). Y Al-lah te basta para guiarte y socorrerte.
English - Sahih International
And thus have We made for every prophet an enemy from among the criminals. But sufficient is your Lord as a guide and a helper.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si no salís a luchar, Él os castigará con un doloroso castigo y os reemplazará
- Los que partieron el Corán.
- Si no fuera por el favor de Allah para contigo y por Su misericordia...Un grupo
- Tú no puedes guiar a los ciegos sacándolos de su extravío y sólo puedes hacer
- Dijeron: Padre! Perdona nuestras faltas, realmente hemos cometido maldades.
- Vosotros que creéis! No os acerquéis al salat ebrios, hasta que no sepáis lo que
- No hemos destruido ciudad alguna que no haya tenido advertidores
- A punto han estado los asociadores de desviarte de lo que te hemos inspirado para
- O es que tienen una escalera desde la que escuchan?El que de ellos lo haga
- Anuncia a los hipócritas que hay un castigo doloroso para ellos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers