Sure Yusuf Vers 94 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا فَصَلَتِ الْعِيرُ قَالَ أَبُوهُمْ إِنِّي لَأَجِدُ رِيحَ يُوسُفَ ۖ لَوْلَا أَن تُفَنِّدُونِ﴾
[ يوسف: 94]
Als nun die Karawane aufgebrochen war, sagte ihr Vater: "Wahrlich, ich nehme Yusufs Geruch war. Wenn ihr mich nur nicht bezichtigen würdet, Unsinn zu reden!"
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und als die Karawane aufbrach, sagte ihr Vater: "Ich rieche den Duft von Yusuf. Würdet ihr mich der Faselei nicht bezichtigen, (würdet ihr mir glauben)."
German - Adel Theodor Khoury
Als nun die Karawane aufbrach, sagte ihr Vater: «Wahrlich, ich spüre Josefs Geruch. Wenn ihr nur nicht (meine Worte) als dummes Gerede zurückweisen würdet!»
Page 246 German transliteration
English - Sahih International
And when the caravan departed [from Egypt], their father said, "Indeed, I find the smell of Joseph [and would say that he was alive] if you did not think me weakened in mind."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Heute wollen Wir dich mit deinem Leib erretten', damit du für diejenigen,
- Ihr habt ja eine abscheuliche Sache begangen.
- Darin sind wahrlich Zeichen für die Betrachtenden.
- Sie sagten: "Preis sei unserem Herrn! Wir waren gewiß ungerecht."
- beim Sidr-Baum des Endziels,
- Er sagte: "Mein Herr, hilf mir, wo sie mich der Lüge bezichtigen."
- Und wir kommen zu dir mit der Gewißheit, und wir sagen gewiß
- Aber lobpreise deinen Herrn und gehöre zu denen, die sich niederwerfen,
- als die Gesandten von vorn und von hinten zu ihnen kamen: "Dient
- So (war es). Und Wir gaben es anderen Leuten zum Erbe.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



