Sure Yusuf Vers 94 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا فَصَلَتِ الْعِيرُ قَالَ أَبُوهُمْ إِنِّي لَأَجِدُ رِيحَ يُوسُفَ ۖ لَوْلَا أَن تُفَنِّدُونِ﴾
[ يوسف: 94]
Als nun die Karawane aufgebrochen war, sagte ihr Vater: "Wahrlich, ich nehme Yusufs Geruch war. Wenn ihr mich nur nicht bezichtigen würdet, Unsinn zu reden!"
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und als die Karawane aufbrach, sagte ihr Vater: "Ich rieche den Duft von Yusuf. Würdet ihr mich der Faselei nicht bezichtigen, (würdet ihr mir glauben)."
German - Adel Theodor Khoury
Als nun die Karawane aufbrach, sagte ihr Vater: «Wahrlich, ich spüre Josefs Geruch. Wenn ihr nur nicht (meine Worte) als dummes Gerede zurückweisen würdet!»
Page 246 German transliteration
English - Sahih International
And when the caravan departed [from Egypt], their father said, "Indeed, I find the smell of Joseph [and would say that he was alive] if you did not think me weakened in mind."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Begebt euch zu Fir'aun und sagt: ,Wir sind der Gesandte des Herrn
- Das ist (für die Gottesfürchtigen). Für diejenigen jedoch, die das Maß (an
- Und wer von euch Allah und Seinem Gesandten demütig ergeben ist und
- am Tag, da der Mensch das bedenkt, worum er sich bemüht hat,
- und der Nacht, wenn sie (alles) umhüllt!
- Wir haben es ja zur Erinnerung (an das Höllenfeuer) und als Nießbrauch
- Allah ist es, der euch (zuerst) in Schwäche erschafft. Hierauf verleiht Er
- Als nun Musa zu Unserer festgesetzten Zeit kam und sein Herr zu
- O die ihr glaubt, wenn ihr euch zum Gebet aufstellt, dann wascht
- ewig und auf immer darin zu bleiben. Gewiß, bei Allah gibt es
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



