Sure Ghafir Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ تُوَلُّونَ مُدْبِرِينَ مَا لَكُم مِّنَ اللَّهِ مِنْ عَاصِمٍ ۗ وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ﴾
[ غافر: 33]
den Tag, an dem ihr den Rücken kehren werdet, wobei ihr nichts vor Allah Schützendes haben werdet. Und wen Allah in die Irre gehen läßt, der hat niemanden, der ihn rechtleitet.
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
wenn ihr flüchtend den Rücken umkehrt. Für euch gibt es dann vor ALLAH keinen Schützenden." Und wen ALLAH abirren läßt, für den gibt es keinen Rechtleitenden.
German - Adel Theodor Khoury
Den Tag, an dem ihr den Rücken kehren werdet. Dabei werdet ihr niemanden haben, der euch vor Gott schützen könnte. Und wen Gott irreführt, der hat niemanden, der ihn rechtleiten könnte.
Page 470 German transliteration
English - Sahih International
The Day you will turn your backs fleeing; there is not for you from Allah any protector. And whoever Allah leaves astray - there is not for him any guide.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Hierauf sandten Wir Unsere Gesandten, einen nach dem anderen. Jedesmal, wenn zu
- Und die Erde haben Wir ausgebreitet. Wie trefflich haben Wir (sie) geebnet!
- Nicht nützt mir mein Besitz.
- Er sagte: "Wißt ihr (noch), was ihr Yusuf und seinem Bruder damals
- Sag: Wollt ihr denn wirklich denjenigen verleugnen, Der die Erde in zwei
- Gewiß, du kannst nicht rechtleiten, wen du gern (rechtgeleitet sehen) möchtest. Allah
- und diejenigen, die ihren Besitz ausgeben, um von den Menschen gesehen zu
- und wenn für die Gesandten ihre Zeit gesetzt wird.
- Ha-Mim
- Gehört hat ja Allah die Aussage derjenigen, die mit dir über ihren
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers