Sura Ghafir Verso 33 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ تُوَلُّونَ مُدْبِرِينَ مَا لَكُم مِّنَ اللَّهِ مِنْ عَاصِمٍ ۗ وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ﴾
[ غافر: 33]
El día en que os volveréis dando la espalda y no tendréis quien os defienda de Allah.A quien Allah extravía no hay quien le guíe.
Sura Ghafir in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ese día pretenderán huir, pero no tendrán quien los proteja del castigo de Dios. Sepan que a quien Dios abandona en el desvío, no habrá nadie que lo pueda guiar".
Noor International Center
33. »Ese día, os daréis la vuelta intentando huir (del fuego), pero no tendréis quién os proteja de él. Y aquel a quien Al-lah extravíe (por haber rechazado la verdad) nadie podrá guiarlo».
English - Sahih International
The Day you will turn your backs fleeing; there is not for you from Allah any protector. And whoever Allah leaves astray - there is not for him any guide.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por el día cuando lo descubre!
- Luego salvaremos a los que hayan sido temerosos (de su Señor) y abandonaremos en él
- Y se asomará viéndolo en medio del Yahim.
- Vosotros que creéis! Combatid contra los incrédulos que tengáis al alcance, y que encuentren dureza
- Las alabanzas a Allah que dio comienzo a los cielos y a la tierra e
- Dijo Musa: Firaún! Soy un mensajero del Señor de los mundos,
- Es cierto que antes habían estado entregados a la vida fácil,
- A los incrédulos se les ha embellecido la vida de este mundo. Ellos se burlan
- Allah os prescribe acerca de (la herencia de) vuestros hijos: al varón le corresponde la
- Y qué esperan sino que la Hora les llegue de repente cuando sus indicios ya
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



