Sure Qiyamah Vers 32 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ القيامة: 32]
sondern er erklärte (sie) für Lüge, und er kehrte sich ab.
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
sondern er leugnete ab und kehrte den Rücken,
German - Adel Theodor Khoury
Sondern er erklärte (sie) für Lüge, und er kehrte sich ab.
Page 578 German transliteration
English - Sahih International
But [instead], he denied and turned away.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und die den Tag des Gerichts für wahr halten
- Und wartet ab, wir warten ebenfalls ab.
- Und wenn du sehen würdest, wenn sie vor das (Höllen)feuer gestellt werden!
- in Gärten und an Quellen,
- Und er hatte weder eine Schar, die ihm anstatt Allahs half, noch
- Gewiß, Wir haben dir das Buch mit der Wahrheit hinabgesandt, damit du
- Sie fragen dich nach der Monatsblutung. Sag: Sie ist ein Leiden. So
- Diejenigen, die glauben und ihren Glauben nicht mit Ungerechtigkeit verdecken, die haben
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- O Prophet, mühe dich gegen die Ungläubigen und Heuchler ab und sei
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers