Sure Qiyamah Vers 32 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ القيامة: 32]
sondern er erklärte (sie) für Lüge, und er kehrte sich ab.
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
sondern er leugnete ab und kehrte den Rücken,
German - Adel Theodor Khoury
Sondern er erklärte (sie) für Lüge, und er kehrte sich ab.
Page 578 German transliteration
English - Sahih International
But [instead], he denied and turned away.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Was nun diejenigen angeht, die unglücklich sind, so werden sie dann im
- Eine Möglichkeit (zu belangen) gibt es nur gegen diejenigen, die dich um
- Oder wollen sie eine List anwenden? Aber diejenigen, die ungläubig sind, sind
- Aber es glaubten Musa nur junge Leute aus seinem Volk, trotz ihrer
- Nun befanden sich in der Stadt neun Mitglieder einer Sippschaft, die auf
- Und bei seinem Ausspruch: "O mein Herr, gewiß, das sind Leute, die
- Denn wenn sie von euch erfahren', werden sie euch steinigen oder euch
- Unter den Menschen gibt es (auch) manchen, der sich selbst im Trachten
- außer denjenigen, die standhaft sind und rechtschaffene Werke tun; für sie gibt
- (Es ist) die Freilassung eines Sklaven10
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



