Sura Ghafir Verso 33 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ تُوَلُّونَ مُدْبِرِينَ مَا لَكُم مِّنَ اللَّهِ مِنْ عَاصِمٍ ۗ وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ﴾
[ غافر: 33]
No dia em que tentardes fugir, ninguém poderá defender-vos de Deus. E aquele que Deus extraviar não terá orientadoralgum.
Surah Ghafir in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Um dia, em que voltareis as costas, fugindo; não tereis defensor algum contra o castigo de Allah. E aquele, a quem Allah descaminha, não terá guia algum.
Spanish - Noor International
33. »Ese día, os daréis la vuelta intentando huir (del fuego), pero no tendréis quién os proteja de él. Y aquel a quien Al-lah extravíe (por haber rechazado la verdad) nadie podrá guiarlo».
English - Sahih International
The Day you will turn your backs fleeing; there is not for you from Allah any protector. And whoever Allah leaves astray - there is not for him any guide.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Obterão a morada de paz junto ao seu Senhor, porque ele será o seu protetor
- Quanto aos crentes que praticarem o bem, o Clemente lhes concederá afeto perene.
- E por esse favor, do qual me exprobras, escravizaste os israelitas?
- Ó humanos, se estais em dúvida sobre a ressurreição, reparai em que vos criamos do
- (Será) o dia em que o castigo os cobrirá por cima e por baixo; então,
- E os incrédulos serão conduzidos, em grupos, até o inferno, cujas portas, quando chegaram a
- Ó fiéis, se socorrerdes á Deus, Ele vos socorrerá e firmará os vosso passos.
- Ele fez-vos da terra um leito, e do céu um teto, e envia do céu
- Os que forjam mentiras são aqueles que não crêem nos versículos de Deus. Tais são
- (Está registrado) em páginas honoráveis,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers