Sure Maryam Vers 20 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَتْ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِي بَشَرٌ وَلَمْ أَكُ بَغِيًّا﴾
[ مريم: 20]
Sie sagte: "Wie soll mir ein Junge gegeben werden, wo mich doch kein menschliches Wesen berührt hat und ich keine Hure bin."
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagte: "Wie kann ich einen Jungen haben, wo mich noch nie ein Mensch intim berührte und ich nie eine Unzüchtige war?"
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagte: «Wie soll ich einen Knaben bekommen? Es hat mich doch kein Mensch berührt, und ich bin keine Hure.»
Page 306 German transliteration
English - Sahih International
She said, "How can I have a boy while no man has touched me and I have not been unchaste?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Die Flucht wird euch nicht nützen, wenn ihr davor flieht, zu
- Wenn die (Stunde) eintrifft, die eintreffen wird,
- Ihnen wird von versiegeltem Nektar zu trinken gegeben,
- Und ebenso haben Wir dir Geist von Unserem Befehl (als Offenbarung) eingegeben.
- Wenn Er ihn von euch verlangte und euch (dadurch) in Bedrängnis brächte,
- Als die beiden Heere einander sahen, sagten die Gefährten Musas: "Wir werden
- Er ist es, Der euch Gehör, Augenlicht und Herzen hat entstehen lassen.
- Und wer eine Sünde begeht', begeht sie nur gegen sich selbst. Allah
- und wenn ihm Gutes widerfährt, (ist er) ein stetiger Verweigerer,
- Und wenn sie ein Zeichen sehen, wenden sie sich ab und sagen:
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



