Sure Maidah Vers 34 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا الَّذِينَ تَابُوا مِن قَبْلِ أَن تَقْدِرُوا عَلَيْهِمْ ۖ فَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ المائدة: 34]
- außer denjenigen, die bereuen, bevor ihr Macht über sie habt. So wisset, daß Allah Allvergebend und Barmherzig ist.
Surah Al-Maidah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ausgenommen sind diejenigen, die bereut haben, bevor ihr ihrer habhaft geworden seid. Also wißt, daß ALLAH gewiß allvergebend, allgnädig ist.
German - Adel Theodor Khoury
Außer denen, die umkehren, bevor ihr euch ihrer bemächtigt. Und wißt, daß Gott voller Vergebung und barmherzig ist.
Page 113 German transliteration
English - Sahih International
Except for those who return [repenting] before you apprehend them. And know that Allah is Forgiving and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- oder daß Er sie in Verängstigung ergreift? Euer Herr ist wahrlich Gnädig
- Da lächelte er erheitert über ihre Worte und sagte: "Mein Herr, veranlasse
- Haben sie denn etwas anderes zu erwarten, als was den Tagen derer
- Wehe nun den Betenden,
- Allah - es gibt keinen Gott außer Ihm, dem Lebendigen und Beständigen.
- Oder gehört (etwa) ihnen die Herrschaft der Himmel und der Erde und
- Und sie haben ungeheure Ränke geschmiedet.
- oder die Gottesfurcht gebietet?
- Und diejenigen, die Gefolgschaft geleistet haben, sagen: "Hätten wir doch eine (Möglichkeit
- Denjenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun und an das glauben,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers