Sure Maidah Vers 34 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا الَّذِينَ تَابُوا مِن قَبْلِ أَن تَقْدِرُوا عَلَيْهِمْ ۖ فَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ المائدة: 34]
- außer denjenigen, die bereuen, bevor ihr Macht über sie habt. So wisset, daß Allah Allvergebend und Barmherzig ist.
Surah Al-Maidah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ausgenommen sind diejenigen, die bereut haben, bevor ihr ihrer habhaft geworden seid. Also wißt, daß ALLAH gewiß allvergebend, allgnädig ist.
German - Adel Theodor Khoury
Außer denen, die umkehren, bevor ihr euch ihrer bemächtigt. Und wißt, daß Gott voller Vergebung und barmherzig ist.
Page 113 German transliteration
English - Sahih International
Except for those who return [repenting] before you apprehend them. And know that Allah is Forgiving and Merciful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn man zu ihnen sagt: "Glaubt, wie die Menschen glauben!", so
- Und sie schmiedeten Ränke, und (auch) Allah schmiedete Ränke; und Allah ist
- und das Beste für Lüge erklärt,
- Unter denjenigen, die dem Judentum angehören, verdrehen manche den Sinn der Worte
- Und für sie gibt es Keulen aus Eisen.
- Wir fürchten ja von unserem Herrn einen Tag, der düster blicken läßt,
- Oder sagen sie: "Wir halten zusammen und werden siegen"?
- Gewiß, ich glaube an euren Herrn, so hört auf mich."
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- und wenn die Sterne sich zerstreuen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



