Sura Maidah Verso 34 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا الَّذِينَ تَابُوا مِن قَبْلِ أَن تَقْدِرُوا عَلَيْهِمْ ۖ فَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ المائدة: 34]
Excepto los que se vuelvan atrás antes de que os hayáis apoderado de ellos.Sabed que Allah es Perdonador y Compasivo.
Sura Al-Maidah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero quienes se arrepientan antes de ser apresados [y se entreguen voluntariamente] sepan que Dios es Perdonador, Misericordioso.
Noor International Center
34. salvo quienes se arrepientan antes de que los capturéis[186]; pues sabed que Al-lah es Indulgente y Misericordioso.
[186] Si las personas que siembran la corrupción en la tierra se arrepienten y anuncian su arrepentimiento y su intención de no cometer más crímenesa la autoridad antes de ser capturados, esta les perdona la pena correspondiente si los criminales llegan a caer en su poder, pero los familiares de las víctimas aún pueden pedir la aplicación del talión o una indemnización económica.
English - Sahih International
Except for those who return [repenting] before you apprehend them. And know that Allah is Forgiving and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando tengan argollas en el cuello y cadenas, serán llevados a rastras
- (el hombre) tiene (ángeles) que se van turnando delante y detrás de él guardándolo por
- O es que les pide alguna recompensa y semejante impuesto les agobia?
- Los que hicieron el bien tendrán lo más hermoso y aún más.No cubrirá sus rostros
- Hace que la noche penetre en el día y que el día penetre en la
- Lo que adorais fuera de Él no son sino nombres que vosotros y vuestros padres
- Pero los que se negaron a creer y negaron la veracidad de Nuestros signos y
- A los que se lleven los ángeles habiendo sido injustos consigo mismos les dirán: En
- Y si dicen que mientes... Ya dijeron lo mismo de mensajeros anteriores a ti que
- Y cuando hayáis cumplido vuestros ritos, invocad a Allah como recordáis a vuestros padres o
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers