Sure Anbiya Vers 35 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوْتِ ۗ وَنَبْلُوكُم بِالشَّرِّ وَالْخَيْرِ فِتْنَةً ۖ وَإِلَيْنَا تُرْجَعُونَ﴾
[ الأنبياء: 35]
Jede Seele wird den Tod kosten. Und Wir prüfen euch mit Schlechtem und Gutem als Versuchung. Und zu Uns werdet ihr zurückgebracht.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Jedes Lebewesen wird den Tod erfahren! Und WIR prüfen euch mit dem Bösen und mit dem Guten als Fitna. Und zu Uns werdet ihr zurückgebracht.
German - Adel Theodor Khoury
Jeder wird den Tod erleiden. Und Wir prüfen euch mit Bösem und Gutem und setzen euch damit der Versuchung aus. Und zu Uns werdet ihr zurückgebracht.
Page 324 German transliteration
English - Sahih International
Every soul will taste death. And We test you with evil and with good as trial; and to Us you will be returned.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er ist der Lebendige. Es gibt keinen Gott außer Ihm. So ruft
- Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen!
- Und (desgleichen auch) die 'Ad, die Tamud, die Leute von ar-Rass und
- Sag: Ich vermag mir selbst weder Nutzen noch Schaden (zu bringen), außer
- Bereits zuvor kam Yusuf zu euch mit den klaren Beweisen. Ihr aber
- Allah liebt nicht den laut vernehmbaren Gebrauch von bösen Worten, außer durch
- Wenn sie hineingeworfen werden, hören sie von ihr stoßweises Aufheulen, während sie
- Sie werden euch bei Allah schwören, wenn ihr zu ihnen zurückgekehrt seid,
- Sag: Ruft diejenigen an, die ihr anstatt Allahs angebt. Sie verfügen nicht
- auf immer darin zu verbleiben -,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



