Sure Kahf Vers 46 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الْمَالُ وَالْبَنُونَ زِينَةُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَالْبَاقِيَاتُ الصَّالِحَاتُ خَيْرٌ عِندَ رَبِّكَ ثَوَابًا وَخَيْرٌ أَمَلًا﴾
[ الكهف: 46]
Der Besitz und die Söhne sind der Schmuck des diesseitigen Lebens. Das Bleibende aber, die rechtschaffenen Werke -, sie sind bei deinem Herrn besser hinsichtlich der Belohnung und besser hinsichtlich der Hoffnung.
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Das Vermögen und die Kinder sind Schmuck des diesseitigen Lebens. Und die bleibenden gottgefällig guten Taten verdienen bei deinem HERRN mehr an Belohnung und mehr an Hoffnung.
German - Adel Theodor Khoury
Das Vermögen und die Söhne sind der Schmuck des diesseitigen Lebens. Was aber bleibt, die guten Werke - sie bringen bei deinem Herrn einen besseren Lohn und begründen eine bessere Hoffnung.
Page 299 German transliteration
English - Sahih International
Wealth and children are [but] adornment of the worldly life. But the enduring good deeds are better to your Lord for reward and better for [one's] hope.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da verfolgte er einen Weg,
- Keineswegs! Vielmehr erklärt ihr das Gericht für Lüge.
- Oder habt ihr eine Schrift, in der ihr lernt (und sucht);
- Und Wir ließen ja von ihr ein klares Zeichen zurück für Leute,
- Oder daß sie nicht etwa, wenn sie die Strafe sieht, sage(n soll):
- O die ihr glaubt, seid nicht wie diejenigen, die Musa Leid zufügten,
- Und diejenigen, die nicht die Begegnung mit Uns erwarten, sagen: "O würden
- Und es sind nicht die Worte eines gesteinigten Satans.
- Und als Wir mit euch ein Abkommen trafen und den Berg über
- So kam er zu seinem Volk aus dem Gebetsraum heraus und gab
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



