Sure Muminun Vers 110 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَاتَّخَذْتُمُوهُمْ سِخْرِيًّا حَتَّىٰ أَنسَوْكُمْ ذِكْرِي وَكُنتُم مِّنْهُمْ تَضْحَكُونَ﴾
[ المؤمنون: 110]
Aber ihr nahmt sie zum Gegenstand des Spottes, bis ihr ihretwegen Meine Ermahnung vergaßt, und ihr pflegtet über sie zu lachen.
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
So habt ihr sie zum Spott gemacht, bis sie euch das Gedenken an Mich vergessen ließen, und ihr pflegtet, euch über sie lächerlich zu machen.
German - Adel Theodor Khoury
Ihr aber nahmt sie zum Gegenstand des Spottes, bis ihr ihretwegen meine Ermahnung vergaßet, und ihr lachtet über sie.
Page 349 German transliteration
English - Sahih International
But you took them in mockery to the point that they made you forget My remembrance, and you used to laugh at them.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- "O Yahya, nimm die Schrift mit (aller) Kraft." Und Wir gaben ihm
- Wir wissen wohl, daß dich das, was sie sagen, in der Tat
- Die (wahren) Gläubigen sind ja diejenigen, deren Herzen sich vor Ehrfurcht regen,
- Er sagte: "Mein Herr weiß am besten, was ihr tut."
- Gewiß, diejenigen unter den Leuten der Schrift und den Götzendienern, die ungläubig
- Wir haben ihn ja den (rechten) Weg geleitet, ob er nun dankbar
- Und bewahre sie vor den bösen Taten. Wen Du an jenem Tag
- Und mit keiner Angelegenheit befaßt Du dich, und nichts verliest du davon
- Er sagt: "O mein lieber Sohn, erzähle dein (Traum)gesicht nicht deinen Brüdern,
- Unter den Menschen gibt es manchen, der zerstreuende Unterhaltung erkauft, um (die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



