Sure Muminun Vers 110 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَاتَّخَذْتُمُوهُمْ سِخْرِيًّا حَتَّىٰ أَنسَوْكُمْ ذِكْرِي وَكُنتُم مِّنْهُمْ تَضْحَكُونَ﴾
[ المؤمنون: 110]
Aber ihr nahmt sie zum Gegenstand des Spottes, bis ihr ihretwegen Meine Ermahnung vergaßt, und ihr pflegtet über sie zu lachen.
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
So habt ihr sie zum Spott gemacht, bis sie euch das Gedenken an Mich vergessen ließen, und ihr pflegtet, euch über sie lächerlich zu machen.
German - Adel Theodor Khoury
Ihr aber nahmt sie zum Gegenstand des Spottes, bis ihr ihretwegen meine Ermahnung vergaßet, und ihr lachtet über sie.
Page 349 German transliteration
English - Sahih International
But you took them in mockery to the point that they made you forget My remembrance, and you used to laugh at them.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Hierauf gaben Wir das Buch denjenigen von Unseren Dienern, die Wir auserwählten,
- Rückt aus, leicht oder schwer, und müht euch mit eurem Besitz und
- und die verbinden, was Allah befohlen hat zu verbinden, ihren Herrn fürchten
- Er sagte: "Wie steht es denn mit den früheren Geschlechtern?"
- O die ihr glaubt, entweiht nicht die Kultzeichen Allahs, noch den Schutzmonat,
- O du Mensch, du mühst dich hart zu deinem Herrn hin, und
- Und (Wir sandten) zu Madyan ihren Bruder Su'aib. Er sagte: "O mein
- Er wird sagen: "O hätte ich doch für mein (jenseitiges) Leben (etwas)
- der (geistige) Macht besitzt. So stand Er da
- Diejenigen, die Unsere Zeichen verleugnen, werden Wir gewiß einem Feuer aussetzen. Jedesmal,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



