Sure Muminun Vers 110 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَاتَّخَذْتُمُوهُمْ سِخْرِيًّا حَتَّىٰ أَنسَوْكُمْ ذِكْرِي وَكُنتُم مِّنْهُمْ تَضْحَكُونَ﴾
[ المؤمنون: 110]
Aber ihr nahmt sie zum Gegenstand des Spottes, bis ihr ihretwegen Meine Ermahnung vergaßt, und ihr pflegtet über sie zu lachen.
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
So habt ihr sie zum Spott gemacht, bis sie euch das Gedenken an Mich vergessen ließen, und ihr pflegtet, euch über sie lächerlich zu machen.
German - Adel Theodor Khoury
Ihr aber nahmt sie zum Gegenstand des Spottes, bis ihr ihretwegen meine Ermahnung vergaßet, und ihr lachtet über sie.
Page 349 German transliteration
English - Sahih International
But you took them in mockery to the point that they made you forget My remembrance, and you used to laugh at them.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagte: "O wehe mir, soll ich noch gebären, wo ich doch
- So haben wir nun niemanden, der Fürsprache einlegt,
- Erwarten sie (etwas anderes), als daß die Engel zu ihnen kommen oder
- Sag: Was meint ihr zu dem, was Allah für euch an Versorgung
- Und was ist das da in deiner Rechten, o Musa?"
- Dort wird jede Seele über das, was sie früher getan hat, nachgeprüft.
- Und sie riefen (Allah) um Sieg (über die Ungläubigen) an. Und enttäuscht
- "Friede sei auf Musa und Harun!"
- So zieh mit deinen Angehörigen in einem Teil der Nacht fort, und
- Da schüttete dein Herr auf sie eine Geißel von Strafe aus.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب