Sure Hud Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا قَوْمِ لَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى الَّذِي فَطَرَنِي ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ هود: 51]
O mein Volk, ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Mein Lohn obliegt nur demjenigen, Der mich erschaffen hat. Begreift ihr denn nicht?
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Meine Leute! Ich bitte euch nicht um eine Belohnung dafür. Meine Belohnung obliegt doch nur Demjenigen, Der mich erschuf. Besinnt ihr euch denn nicht?!
German - Adel Theodor Khoury
O mein Volk, ich verlange von euch keinen Lohn. Mein Lohn obliegt dem, der mich geschaffen hat. Habt ihr denn keinen Verstand?
Page 227 German transliteration
English - Sahih International
O my people, I do not ask you for it any reward. My reward is only from the one who created me. Then will you not reason?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dann folgten nach ihnen Nachfolger, die die Schrift erbten. Sie greifen nach
- Aber wie viele Geschlechter vernichteten Wir vor ihnen, die besser an Ausstattung
- Als sie sagten: "Wahrlich, Yusuf und sein Bruder sind unserem Vater lieber
- Allah preist (alles), was in den Himmeln und (alles) was auf der
- Dem Menschen wird an jenem Tag kundgetan, was er vorausgeschickt und zurückgestellt
- Darum preise den Namen deines Allgewaltigen Herrn.
- Als ihr auf der näheren Talseite wart, sie auf der ferneren Talseite
- Vor Allah ist nichts verborgen, weder auf der Erde noch im Himmel.
- Alles berichten Wir dir von den Nachrichten über die Gesandten, womit Wir
- Er sagte: "Ja. Und ihr werdet fürwahr zu den Nahegestellten gehören."
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers