Sure Nahl Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَقَالَ اللَّهُ لَا تَتَّخِذُوا إِلَٰهَيْنِ اثْنَيْنِ ۖ إِنَّمَا هُوَ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۖ فَإِيَّايَ فَارْهَبُونِ﴾
[ النحل: 51]
Allah hat gesagt: Nehmt euch nicht zwei Götter. Er ist nur ein Einziger Gott. Vor Mir (allein) sollt ihr Ehrfurcht haben.
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und ALLAH sagte: "Nehmt euch nicht zwei Gottheiten! ER ist gewiß nur ein einziger Gott, so habt vor Mir alleine Ehrfurcht!"
German - Adel Theodor Khoury
Und Gott hat gesprochen: Nehmt euch nicht zwei Götter. Er ist nur ein einziger Gott. Vor Mir sollt ihr Ehrfurcht haben.
Page 272 German transliteration
English - Sahih International
And Allah has said, "Do not take for yourselves two deities. He is but one God, so fear only Me."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Demütig werden sich die Gesichter vor dem Lebendigen und Beständigen senken. Und
- und die Bewohner des Dickichts und das Volk Tubba's. Alle bezichtigten die
- Sag: O Meine Diener, die ihr gegen euch selbst maßlos gewesen seid,
- Und von allem haben Wir ein Paar erschaffen, auf daß ihr bedenken
- damit Allah das Schlechte vom Guten sondere und das Schlechte übereinander tue,
- - und das ist wahrlich, wenn ihr (nur) wüßtet, ein gewaltiger Schwur:
- Haben sie denn nicht über das Wort nachgedacht, oder ist zu ihnen
- und diejenigen, die, wenn sie eine Abscheulichkeit begangen oder sich selbst Unrecht
- die nur diejenigen essen, die Verfehlungen begangen haben."
- Er (Allah) sagte: "Geht fort! Einer sei des anderen Feind. Und auf
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers