Sure An Nur Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فِي بُيُوتٍ أَذِنَ اللَّهُ أَن تُرْفَعَ وَيُذْكَرَ فِيهَا اسْمُهُ يُسَبِّحُ لَهُ فِيهَا بِالْغُدُوِّ وَالْآصَالِ﴾
[ النور: 36]
(Solche Lampen gibt es) in Häusern, für die Allah erlaubt hat, daß sie errichtet werden und daß darin Sein Name genannt wird. Ihn preisen darin, am Morgen und am Abend,
Surah An-Nur in DeutschGerman - Amir Zaidan
(Gepriesen wird ER) in Häusern, die ALLAH einzurichten erlaubte und in denen Seines Namens gedacht wird. ER wird darin nach Sonnenaufgang und vor Sonnenuntergang lobgepriesen von
German - Adel Theodor Khoury
(Das steht) in Häusern, für die Gott erlaubt hat, daß sie errichtet werden und daß darin seines Namens gedacht wird. Ihn preisen darin, am Morgen und am Abend,
Page 354 German transliteration
English - Sahih International
[Such niches are] in mosques which Allah has ordered to be raised and that His name be mentioned therein; exalting Him within them in the morning and the evenings
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie fragen dich nach der (zugedachten) Beute. Sag: Die (zugedachte) Beute gehört
- Allah erlegt keiner Seele mehr auf, als sie zu leisten vermag. Ihr
- Sag: Gewiß, mein Herr gewährt die Versorgung großzügig, wem von Seinen Dienern
- Werft euch doch vor Allah nieder und dient (Ihm).
- Dies, weil ihre Gesandten immer wieder mit den klaren Beweisen zu ihnen
- Und bittet euren Herrn um Vergebung und hierauf bereut vor Ihm! Gewiß,
- damit ihr nicht betrübt seid über das, was euch entgangen ist, und
- und sandte gegen sie Vögel in aufeinanderfolgenden Schwärmen,
- Aber nein! Ihr meintet, daß der Gesandte und die Gläubigen niemals mehr
- Ihm gehört, wer in den Himmeln und auf der Erde ist. Und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



