Sure Al-Haqqah Vers 49 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ﴾
[ الحاقة: 49]
Und Wir wissen wahrlich, daß es unter euch Leugner gibt.
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, WIR wissen doch, daß unter euch Ableugnende sind.
German - Adel Theodor Khoury
Und wahrlich, Wir wissen, daß einige von euch (es) für Lüge erklären.
Page 568 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, We know that among you are deniers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und die Erde, Er hat sie danach hingebreitet.
- O die ihr glaubt, wenn ihr auf eine Schar trefft, so steht
- Aber wir sind alle wahrlich auf der Hut."
- Wehe an jenem Tag den Leugnern!
- Wenn Er will, läßt Er den Wind sich legen, dann bleiben sie
- Wenn die (Stunde) eintrifft, die eintreffen wird,
- Sag: O ihr Menschen! Zu euch ist nunmehr die Wahrheit von eurem
- Warum sollten wir uns nicht auf Allah verlassen, wo Er uns doch
- Sie haben (sie) ja für Lüge erklärt. So werden zu ihnen die
- Diejenigen, die sich im (Höllen)feuer befinden, werden zu den Wärtern der Hölle
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



