Sure Al-Haqqah Vers 49 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ﴾
[ الحاقة: 49]
Und Wir wissen wahrlich, daß es unter euch Leugner gibt.
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, WIR wissen doch, daß unter euch Ableugnende sind.
German - Adel Theodor Khoury
Und wahrlich, Wir wissen, daß einige von euch (es) für Lüge erklären.
Page 568 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, We know that among you are deniers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: O Leute der Schrift, übertreibt nicht in eurer Religion außer in
- Wenn Allah sich hätte Kinder nehmen wollen, hätte Er wahrlich aus dem,
- Wir haben ja den Menschen in diesem Qur'an ein jedes Gleichnis verschiedenartig
- Und weise nicht diejenigen ab, die morgens und abends ihren Herrn anrufen
- Die Nacht der Bestimmung ist besser als tausend Monate.
- Und was läßt dich wissen, was das ist?
- Die Diener des Allerbarmers sind diejenigen, die maßvoll auf der Erde umhergehen
- Wir sandten ja gegen sie einen Sturm von Steinchen, außer den Angehörigen
- Diejenigen, die Allahs Zeichen und die Begegnung mit Ihm ableugnen, diese haben
- Und als Unsere Gesandten zu Lut kamen, geriet er ihretwegen in eine
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers