Sure Al-Haqqah Vers 49 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ﴾
[ الحاقة: 49]
Und Wir wissen wahrlich, daß es unter euch Leugner gibt.
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, WIR wissen doch, daß unter euch Ableugnende sind.
German - Adel Theodor Khoury
Und wahrlich, Wir wissen, daß einige von euch (es) für Lüge erklären.
Page 568 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, We know that among you are deniers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Auch nützt bei Ihm die Fürsprache nicht - außer, wem Er es
- Der Allerbarmer ist über dem Thron erhaben.
- und den alles Ausbreitenden,
- Keineswegs! Wir haben sie doch aus dem erschaffen, was sie wissen.
- Wenn die Erde erschüttert wird durch ihr heftiges Beben
- und wir pflegten auf schweifende Reden mit denjenigen einzugehen, die solche führten,
- Er sagte: "Mein Herr, so gewähre mir Aufschub bis zu dem Tag,
- Wehe nun den Betenden,
- Und Wir erwählten sie ja mit Wissen vor den (anderen) Weltenbewohnern
- Gewiß, dieser Qur'an leitet zu dem, was richtiger ist, und verkündet den
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



