Sure Al-Haqqah Vers 49 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ﴾
[ الحاقة: 49]
Und Wir wissen wahrlich, daß es unter euch Leugner gibt.
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, WIR wissen doch, daß unter euch Ableugnende sind.
German - Adel Theodor Khoury
Und wahrlich, Wir wissen, daß einige von euch (es) für Lüge erklären.
Page 568 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, We know that among you are deniers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als ihr Bruder Nuh zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?
- Und Er lehrte Adam die Namen alle. Hierauf legte Er sie den
- Die (wahren) Gläubigen sind ja diejenigen, die an Allah und Seinen Gesandten
- Sag: Wenn der Allerbarmer Kinder hätte, wäre ich der erste derjenigen, die
- Nun schlich er sich zu ihren Göttern und sagte: "Wollt ihr nicht
- -, wo du in dieser Ortschaft deinen Aufenthalt hast,
- O Prophet, furchte Allah und gehorche nicht den Ungläubigen und den Heuchlern.
- An ihnen habt ihr (allerlei) Nutzen auf eine festgesetzte Frist, hierauf liegt
- Verteilen etwa sie die Barmherzigkeit deines Herrn? Wir verteilen doch unter ihnen
- Ihr habt noch in den Wohnorten derer gewohnt, die sich selbst Unrecht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers