Sure Al-Haqqah Vers 49 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ﴾
[ الحاقة: 49]
Und Wir wissen wahrlich, daß es unter euch Leugner gibt.
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, WIR wissen doch, daß unter euch Ableugnende sind.
German - Adel Theodor Khoury
Und wahrlich, Wir wissen, daß einige von euch (es) für Lüge erklären.
Page 568 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, We know that among you are deniers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Für diejenigen, die Gutes tun, gibt es das Beste (an Lohn) und
- Bei den heftig Zerstreuenden,
- des Feuers mit dem (vielen) Brennstoff,
- Was meint ihr denn zu dem Feuer, das ihr (durch Reiben) zündet?
- Und als diejenigen, die ungläubig sind, gegen dich Ränke schmiedeten, um dich
- Und verboten ist es für (die Bewohner) eine(r jeden) Stadt, die Wir
- Erst dann, als die Gesandten die Hoffnung aufgegeben hatten und sie meinten,
- Und sie haben sich anstatt Allahs Götter genommen, auf daß sie Hilfe
- Ist denn für euch das, was männlich ist, und für Ihn das,
- Wir haben es wahrlich in einer gesegneten Nacht herabgesandt - Wir haben
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers