Sure Al-Haqqah Vers 49 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ﴾
[ الحاقة: 49]
Und Wir wissen wahrlich, daß es unter euch Leugner gibt.
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, WIR wissen doch, daß unter euch Ableugnende sind.
German - Adel Theodor Khoury
Und wahrlich, Wir wissen, daß einige von euch (es) für Lüge erklären.
Page 568 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, We know that among you are deniers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir gaben bereits Dawud und Sulaiman Wissen. Und sie sagten: "(Alles)
- Beim Herrn des Himmels und der Erde, das ist gewiß so wahr,
- Könntest du nur sehen, wenn die Übeltäter vor ihrem Herrn die Köpfe
- Hierauf kehren sie fürwahr zum Höllenbrand zurück.
- (So ging es,) bis nun Unser Befehl kam und der Ofen brodelte;
- Allah ist es, Der euch die Erde zu einem festen Grund und
- Der Allerbarmer ist über dem Thron erhaben.
- Hierauf gaben Wir Musa die Schrift als Vollendung (und Belohnung) für das,
- Gewiß, Wir haben für die Menschen das Buch mit der Wahrheit auf
- Sag: Sollen Wir euch Kunde geben von denjenigen, die an ihren Werken
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers