Sure Al-Haqqah Vers 49 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ﴾
[ الحاقة: 49]
Und Wir wissen wahrlich, daß es unter euch Leugner gibt.
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, WIR wissen doch, daß unter euch Ableugnende sind.
German - Adel Theodor Khoury
Und wahrlich, Wir wissen, daß einige von euch (es) für Lüge erklären.
Page 568 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, We know that among you are deniers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, erklären (ihn) für Lüge.
- Schauen sie denn nicht zu den Kamelen, wie sie erschaffen worden sind,
- Und als der Sohn Maryams als Beispiel angeführt wurde, da brach dein
- Hätten Wir sie vor ihm durch eine Strafe vernichtet, hätten sie fürwahr
- Und Er ist es, Der die Winde als Frohboten Seiner Barmherzigkeit (voraus)sendet,
- Er sagt: "So sind auch zu dir Unsere Zeichen gekommen, und doch
- Hierauf wandte Er sich dem Himmel zu, während er noch aus Rauch
- Vor ihnen sind bereits die meisten der Früheren abgeirrt,
- Und wie viele Propheten haben Wir zu den früheren Geschlechtern gesandt!
- Der Dieb und die Diebin: trennt ihnen ihre Hände ab als Lohn
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



