Sure Al Qamar Vers 39 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 39]
"Kostet nun Meine Strafe und Meine Warnungen."
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also erfahrt Meine Peinigung und Meine Warnungen!
German - Adel Theodor Khoury
«Kostet nun meine Pein und meine Warnungen.»
Page 530 German transliteration
English - Sahih International
So taste My punishment and warning.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie haben dann an ihren Teilhabern keine Fürsprecher und werden ihre Teilhaber
- Die Vermehrung lenkt euch ab,
- Und sie liegt fürwahr an einem noch bestehenden Weg.
- Diejenigen, die nicht an sie glauben, wünschen, sie zu beschleunigen. Diejenigen aber,
- eine Rechtleitung und Barmherzigkeit für die Gutes Tuenden,
- Abermals: Was läßt dich wissen, was der Tag des Gerichts ist?
- Und Wir haben ja den Menschen aus trockenem Ton, aus fauligem schwarzen
- der die Menschen überdecken wird. Das ist eine schmerzhafte Strafe.
- Und Wir verkündeten ihm Ishaq als einen Propheten von den Rechtschaffenen.
- Aber nein, bei deinem Herrn! Sie glauben nicht eher, bis sie dich
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب