Sure Ankabut Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِلَىٰ مَدْيَنَ أَخَاهُمْ شُعَيْبًا فَقَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَارْجُوا الْيَوْمَ الْآخِرَ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ﴾
[ العنكبوت: 36]
Und (Wir sandten) zu Madyan ihren Bruder Su'aib. Da sagte er: "O mein Volk, dient Allah, erwartet den Jüngsten Tag und richtet auf der Erde nicht unheilstiftend Verderben an."
Surah Al-Ankabut in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und zu Madyan (entsandten WIR) ihren Bruder Schu'aib. So sagte er: "Meine Leute! Dient ALLAH, hofft auf den Jüngsten Tag und handelt auf Erden nicht als Verderben-Anrichtende!"
German - Adel Theodor Khoury
Und (Wir sandten) zu Madyan ihren Bruder Shuayb. Er sagte: «O mein Volk, dienet Gott, erwartet den Jüngsten Tag und verbreitet nicht Unheil auf der Erde.»
Page 400 German transliteration
English - Sahih International
And to Madyan [We sent] their brother Shu'ayb, and he said, "O my people, worship Allah and expect the Last Day and do not commit abuse on the earth, spreading corruption."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, Allah weiß all das, was sie anstatt Seiner anrufen. Und Er
- Und wenn die beiden sich trennen, wird Allah jeden aus Seiner Fülle
- und (es) ihnen nicht erlaubt wird, daß sie sich entschuldigen.
- Oder wer ist denn dieser, der euch versorgen (sollte), wenn Er Seine
- Als er dann die Sonne aufgehen sah, sagte er: "Das ist mein
- Und sie sagen: "Der Allerbarmer hat Sich Kinder genommen."
- Und (auch) in den 'Ad, als Wir gegen sie den unheilvollen Wind
- Wir werden in die Herzen derjenigen, die ungläubig sind, Schrecken einjagen dafür,
- O Leute der Schrift, Unser Gesandter ist nunmehr zu euch gekommen, um
- Oder haben sie (etwa) Teilhaber? So sollen sie doch ihre Teilhaber beibringen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



